español » alemán

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] V. v. refl.

I . anublar [anuˈβlar] V. trans.

2. anublar (empañar):

II . anublar [anuˈβlar] V. v. refl. anublarse

1. anublar (el cielo):

anublarse
anublarse

2. anublar (planta):

anublarse

amularse [amuˈlarse] V. v. refl. Méx.

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

zullarse [θuˈʎarse] V. v. refl.

1. zullarse coloq. (cagarse):

2. zullarse coloq. (ventosear):

ahilarse [aiˈlarse] irreg. como airar V. v. refl.

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

encularse [eŋkuˈlarse] V. v. refl. Arg. coloq.

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

atiplarse [atiˈplarse] V. v. refl. MÚS.

envelarse [embeˈlarse] V. v. refl. Chile coloq.

ranclarse [rraŋˈklarse] V. v. refl. Ecua.

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

chuflarse [ʧuˈflarse] V. v. refl.

aovillarse [aoβiˈʎarse] V. v. refl.

enchularse [enʧuˈlarse] V. v. refl.

agrillarse [aɣriˈʎarse] V. v. refl. (tubérculos, semillas)

apirularse [apiruˈlarse] V. v. refl. Chile

enmallarse [enmaˈʎarse/emmaˈʎarse] V. v. refl.

afarolarse [afaroˈlarse] V. v. refl. Chile

acivilarse [aθiβiˈlarse] V. v. refl. Chile

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "anublarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina