español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: afogarar , ahombrarse , azorrarse , afoscarse y/e afofarse

I . afogarar [afoɣaˈrar] V. trans.

1. afogarar (agobiar):

3. afogarar (abrasar: alimentos):

II . afogarar [afoɣaˈrar] V. v. refl. afogararse

1. afogarar (achicharrarse):

afogararse

2. afogarar (abrasarse: plantas, cultivos):

afogararse

afofarse [afoˈfarse] V. v. refl.

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] V. v. refl. (la atmósfera)

azorrarse [aθoˈrrarse] V. v. refl.

ahombrarse [aomˈbrarse] V. v. refl. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina