alemán » latín

gefallen VERB

gefallen
placēre
hoc mihi placet/displicet
sich etw. gefallen lassen
pati alqd

Gefallen1 SUBST m

jmdm. einen Gefallen tun
alci gratum facere

Gefallen2 SUBST nt

an etw. Gefallen finden
alqa re laetari
an etw. Gefallen finden
alqa re delectari
nach Gefallen
ad libidinem
nach Gefallen
ut placet
nach Gefallen
ut libet

fallen VERB

1. (hin-, herabfallen; im Krieg fallen)

cadere [in terram; in proelio]
dimittere
in manūs alcis incidere

2. (erobert werden)

capi

3.

(de)minui
decedere

fällen VERB

1. (Baum)

caedere

Wendungen:

pronuntiare de
rem iudicare abs.

Ejemplos de uso para gefallen

nach Gefallen
    jmdm. einen Gefallen tun
      an etw. Gefallen finden
        der Würfel ist gefallen
          sich etw. gefallen lassen
            nicht auf den Kopf gefallen sein

              Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

              alemán
              Andere Berichte gehen auf Gerüchte über die Aufhängung von Genitalien in Dörfern von in Ungnade gefallenen Arbeitern zurück.
              de.wikipedia.org
              Die Buntbarsche ernähren sich carnivor von kleineren Fischen, größeren wasserbewohnenden Wirbellosen und von Insekten, die auf die Wasseroberfläche gefallen sind.
              de.wikipedia.org
              Ihre Bildunterschriften fanden das Gefallen ihres Zeitungsredakteurs, der sie ermutigte, selbst Artikel zu verfassen und Bücher zu schreiben.
              de.wikipedia.org
              In dieser Causa wurde er 1969, nachdem er bei seiner Partei in Ungnade gefallen war, wegen widmungswidriger und eigenmächtiger Verwendung von Gewerkschaftsgeldern zu einer einjährigen Haftstrafe verurteilt.
              de.wikipedia.org
              Außer vom Staat finanzierten Gemeinschaftsgräbern (Polyandrion) für im Kampf gefallene Soldaten waren die Gräber in Familienbesitz.
              de.wikipedia.org
              Die Menschen, die für die Konzerne arbeiten, müssen sich restriktive Verträge gefallen lassen, die in ihre intimsten Sphären eingreifen.
              de.wikipedia.org
              Da dieser ihren Lesern zu gefallen weiß, veröffentlichte sie drei Artbooks mit Illustrationen.
              de.wikipedia.org
              Für jeden gefallenen Soldaten einer Gemeinde sollte bei einer solchen Gedenkstättenform eine Eiche gepflanzt werden.
              de.wikipedia.org
              Die war dem jungen Schlossherrn auf der Schnabelburg ins Auge gefallen, und er stellte ihr leidenschaftlich nach.
              de.wikipedia.org
              Ein Jahr zuvor, im Jahr 1879 war das Unternehmen in Konkurs gefallen.
              de.wikipedia.org

              ¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

              ¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

              "gefallen" en los diccionarios monolingües alemán


              Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina