alemán » neerlandés

Traducciones de „gehörig“ en el diccionario alemán » neerlandés

(Ir a neerlandés » alemán)

ge·ˈhö·rig [gəˈhøːrɪç] ADJ.

1. gehörig coloq. (entsprechend):

gehörig
gehörig
gehörig
gehörig

2. gehörig elev. (gehörend):

gehörig
gehörig
gehörig

3. gehörig coloq. (beträchtlich):

gehörig
gehörig
gehörig

4. gehörig coloq. (besitzend):

gehörig

Ejemplos de uso para gehörig

jdm (gehörig) die Wahrheit sagen
jdm (gehörig) die Meinung sagen coloq.
jdm (gehörig) die Meinung geigen coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es besteht allerdings der Nachteil, dass die zu den Koordinatenachsen gehörigen projektiven Punkte keine affinen Punkte sind.
de.wikipedia.org
Das zum Kastell gehörige Lagerdorf breitete sich südlich und südöstlich der Festung aus.
de.wikipedia.org
Bei sogenannten doppelten Springladen können alle zu einem Ton gehörigen Ventile, einer Schublade gleich, an einem Griff herausgezogen werden.
de.wikipedia.org
Die Schule war anfangs ausgelegt auf etwa 250 bis 300 Schülerinnen, von denen einige in einem zur Schule gehörigen Internat wohnten.
de.wikipedia.org
Diese dem Herzog gehörigen Wiesen sind noch bis ins 19. Jahrhundert im Besitz des Landesherrn gewesen und daher ist die Preyersmühle auch hier einzuordnen.
de.wikipedia.org
Die zum Schloss gehörigen Gründe sind verpachtet, und der Wirtschaftshof wurde aufgelassen.
de.wikipedia.org
Die Versorgung mit Obst und Gemüse hingegen konnte zumindest in einem kleinen Rahmen innerhalb der Stadt in zu den Häusern gehörigen Gärten erfolgen.
de.wikipedia.org
Der Name bedeutet Bei der zu einem Hof gehörigen Kirche.
de.wikipedia.org
Der zweite Sprungtag wirbelte das Gesamtklassement ob seiner Wetterbedingungen gehörig durcheinander.
de.wikipedia.org
Vielmehr geht es darum, dass sich die Zuschauer gehörig gruseln.
de.wikipedia.org

"gehörig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski