alemán » griego

geschworen [gəˈʃvoːrən]

geschworen part perf. von schwören

Véase también: schwören

III . schwören <schwört, schwor, geschworen> [ˈʃvøːrən] VERB v. refl.

II . schwören <schwört, schwor, geschworen> [ˈʃvøːrən] VERB intr.

2. schwören (vertrauen):

schwören auf +acus.

III . schwören <schwört, schwor, geschworen> [ˈʃvøːrən] VERB v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein Wechsel kam für den Stürmer allerdings nicht in Frage: "Ich habe dem Präsidenten geschworen, dass ich meine Karriere bei Udinese beenden werde.
de.wikipedia.org
Kurz vorher hat sie das Unfallopfer sterben lassen, weil dieses geschworen hatte, sie zu verklagen, und so entwickelt sie einen perfiden Plan.
de.wikipedia.org
Doch Vorsicht ist geboten, denn er hat Rache geschworen.
de.wikipedia.org
Es konnte auf ein Wurfeisen geschworen werden, einen Lügner sollte der Blitz treffen.
de.wikipedia.org
Eine später entstandene Legende zur Namensherkunft besagt: in dieser Straße lebten vier Brüder, die sich geschworen hatten, niemals zu heiraten.
de.wikipedia.org
Als Ziel gibt sie an, „eine unvergessliche Sammlung von all jenem zusammenzutragen, was die Menschheit zu vergessen geschworen hatte“.
de.wikipedia.org
Er habe danach geschworen, bis ans Lebensende nur Zylinder zu tragen.
de.wikipedia.org
Nachdem er einen Treueid geschworen hatte, erhielt er sogar seinen Generalsrang in der Miliz zurück.
de.wikipedia.org
Weil dieser geschworen hat, seine wahre Identität noch zu verbergen, kann er den Irrtum nicht aufklären.
de.wikipedia.org
Nachdem er einen Treueeid geschworen hatte, wurde er wieder freigelassen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"geschworen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский