Ortografía alemana

Definiciones de „bündig“ en el Ortografía alemana

bụ̈n·dig ADJ. inv.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die gefüllten Formen werden daraufhin gestapelt, noch einmal stapelweise gepresst und belastet, so dass Form auf Form bündig liegt.
de.wikipedia.org
Der Anlaufring verhindert, dass die Fräserschneide tiefer in das Werkstück eindringt als bündig zum Flächenverlauf des Brettes.
de.wikipedia.org
Der untere Bereich erfährt ab hier links und rechts der Fenster seine Fortführung in Strebepfeilern, die nach oben hin bündig mit der vorkragenden Dachgalerie abschließen.
de.wikipedia.org
Die Wandflächen der kubisch ineinander verschachtelten Baukörper von Empfangsgebäude, Oberlichtaufsatz und Stellwerksturm waren durch bündig eingesetzte Fensteröffnungen gegliedert.
de.wikipedia.org
Das Trägermaterial dieser Einlegearbeit erfährt keine plastische Ausformung (mit Ausnahme der Reliefintarsie im 16. Jahrhundert), da die eingelegten Holzstückchen bündig mit der Oberfläche abschließen.
de.wikipedia.org
Das flachköpfige Bleigeschoss ist so eingesetzt, dass es bündig mit dem Hülsenmund abschließt, also nicht aus der Hülse hervorsteht.
de.wikipedia.org
Äußerlich sind die zuletzt gelieferten Fahrzeuge daran zu erkennen, dass die Türen bündig mit dem Wagenkasten abschließen und nicht eingezogen sind.
de.wikipedia.org
Es sind bündige und epigrammatische Werke, die seine Meisterschaft in dieser Form dokumentieren.
de.wikipedia.org
Daneben schließt ein Giebel mit Drillingsfenstern bündig ab.
de.wikipedia.org
Sie wurde aus Backsteinen auf einem bündigen Quadersockel erbaut.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"bündig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский