¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

desolvebamini
will send

en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

italiano
italiano
inglés
inglés

I. mandare [manˈdare] V. trans.

1. mandare (spedire, inviare):

mandare lettera, merce, regalo, soldi, auguri

2. mandare (far andare):

mandare ambulanza, persona, polizia, truppe

3. mandare (trasmettere):

mandare messaggio, segnale

4. mandare (emettere):

5. mandare (dirigere):

6. mandare (lasciare andare) coloq.:

7. mandare:

mandare avanti cassetta, nastro
mandare avanti (gestire) negozio, ristorante
mandare avanti (portare avanti) progetto, lavoro
mandare avanti (mantenere) famiglia, casa

8. mandare:

mandare indietro cassetta, nastro
mandare indietro lettera, merce

9. mandare:

to send away persona
to drive out persona
to chase away gatto
to put out inquilino
mandare via (togliere) macchia

10. mandare ascensore, bambini:

11. mandare:

mandare giù (fare scendere) ascensore, bambini

12. mandare:

13. mandare:

mandare fuori (esalare) aria, fumo

II. mandarsi V. v. refl.

mandarsi lettere, regali:

III. mandare [manˈdare]

mandare in rovina affare, progetto
mandare in rovina persona
non ci manderà in rovina
to sod sb ingl. brit.
inglés
inglés
italiano
italiano
send forth messenger, army

en el diccionario PONS

italiano
italiano
inglés
inglés

mandare [man·ˈda:·re] V. trans.

1. mandare:

mandare a dire qc a qu
mandare qu a prendere qc/qu
to send sb to get sth/sb

2. mandare (lettera, pacco, fiori):

3. mandare:

4. mandare (loc.):

to ruin sth
inglés
inglés
italiano
italiano
ship off person
send in reinforcements
Presente
iomando
tumandi
lui/lei/Leimanda
noimandiamo
voimandate
loromandano
Imperfetto
iomandavo
tumandavi
lui/lei/Leimandava
noimandavamo
voimandavate
loromandavano
Passato remoto
iomandai
tumandasti
lui/lei/Leimandò
noimandammo
voimandaste
loromandarono
Futuro semplice
iomanderò
tumanderai
lui/lei/Leimanderà
noimanderemo
voimanderete
loromanderanno

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Dopo due settimane di confino i detenuti possono uscire di nuovo.
it.wikipedia.org
Lipari fu località di confino per civili italiani e stranieri (soprattutto jugoslavi), durante il periodo fascista ed anche oltre.
it.wikipedia.org
Il regime abolì in breve tempo la libertà di parola e di stampa, chiudendo tutti i giornali locali e condannando al confino gli oppositori politici.
it.wikipedia.org
Questo avvenne il 20 novembre 1926, dopodiché, a partire dal 14 dicembre 1927, venne assegnato al confino per cinque anni.
it.wikipedia.org
Ci furono arresti, carcerazioni e anche il confino per alcuni.
it.wikipedia.org