¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
goods
italiano
italiano
inglés
inglés
I. bene1 [ˈbɛne] ADV. compar. meglio; superl. benissimo, ottimamente
1. bene (in modo giusto, corretto, soddisfacente):
bene trattare, esprimersi, ballare, scegliere
well
bene funzionare
properly
bene compilare, interpretare
correctly
andare bene festa, operazione, affari
to go well
la macchina non va bene
the machine is not functioning properly
il vestito non cade bene
the dress doesn't hang properly
un lavoro ben pagato
a nice fat job, a well-paid job
bene, né male
so so
bene o male
somehow
parla bene spagnolo
he speaks good Spanish
non parlava molto bene l'inglese
she didn't speak much English
non ci sente bene
he doesn't hear well
comportarsi bene
to behave well, to behave oneself
lavorare bene
to work well, to do one's job properly
abbiamo lavorato bene questa mattina
we've done a good morning's work
se ben ricordo
if I remember correctly or right
andare bene a scuola
to do well at school, to do well in one's schoolwork
andare bene in matematica
to be good at maths
farebbero bene a consultare un esperto
they might do well to consult an expert
faremmo bene ad andare
we'd better be going
hai fatto bene a dirmelo
you did well or right to tell me
non sta bene fare
it's not done to do, it is bad form or manners to do
ho sentito parlare bene di
I've heard good things about
si parla molto bene di lui
he's very well-spoken-of
va tutto bene
that's all very well, that's all well and good
va tutto bene?
is everything all right? are you OK?
gli è andata bene che …
it was just as well for him that …
potrà andare bene in altri paesi, a casa tua, ma…
that may be okay in other countries, in your house, but…
qualsiasi scusa andrà bene
any excuse will serve
hai visto qualcosa che possa andare bene?
did you see anything suitable?
domenica (ti) va bene?
does Sunday suit you? is Sunday OK?
2. bene (completamente):
bene lavare, mescolare
thoroughly
bene riempire, asciugare
completely
bene leggere, esaminare, ascoltare, guardare
carefully
ben cotto
nicely done, well cooked, well-done
3. bene (piacevolmente, gradevolmente):
bene dormire, mangiare
well
bene vestire
well
bene vestire
smartly
bene vivere
comfortably
una casa ben arredata
a well-decorated or well-appointed house
ben situato
conveniently placed
andare or stare bene insieme colori, mobile
to go together, to be a good match
andare bene con colore, mobile
to go well with
quel cappello ti sta bene
you look good in that hat
è un colore che non ti sta bene
it's a bad colour for you
stare bene con qn
to get along well with sb
stare bene con qn
to be well in with sb coloq.
4. bene (in buona salute):
star bene persona
to feel all right
“come stai?”- “abbastanza bene”
“how are you?” - “pretty well”
5. bene (con valore rafforzativo):
ne sei ben sicuro?
are you quite sure?
si tratta di ben altro
that's quite another matter
ben più di 200
well over 200
ben 10.000 persone
as many as 10, 000 people
ben oltre la mezzanotte
well after or beyond midnight
sono ben lontani dal soddisfare le nostre richieste
they're a long way from satisfying our requirements
ben volentieri
with great pleasure
ben sveglio
wide awake
sono ben consapevole di ciò
I'm well aware of that
6. bene (con uso pleonastico):
dovrà ben arrivare!
I'm sure he'll arrive!
lo credo bene!
I can well or quite believe it!
come ben sai…
as you know full well…, as you well know…
7. bene:
di bene in meglio
better and better
8. bene → perbene
II. bene1 [ˈbɛne] ADJ. inv.
la gente bene
high society, the upper classes
i quartieri bene
the posh neighbourhoods
III. bene1 [ˈbɛne] INTERJ.
bene
good
bene
fine
bene! Vediamo il resto
good! Let's see the rest
bene, bravo!
well done! excellent!
ma bene! irón.
ah, that's fine!
va bene!
OK! fair enough!
IV. bene1 [ˈbɛne]
ben venga quel giorno!
may that day come!
ben detto!
neatly put! well said!
stammi bene
take care
ti sta bene! ben ti sta!
it serves you right!
non mi sta bene
I don't agree
tutto è bene quel che finisce bene provb.
all's well that ends well
I. perbene [perˈbɛne] ADJ. inv.
perbene persona, carattere:
perbene
proper
gente perbene
decent or respectable people
ha un'aria perbene
he looks respectable
II. perbene [perˈbɛne] ADV.
perbene
properly
perbene
neatly
perbene
in the proper way
bene2 [ˈbɛne] SUST. m
1. bene (ciò che è buono):
bene
good
bene
right
il bene e il male
good and evil, right and wrong
una forza che tende al bene
a force for good
opere di bene
charitable acts
non è bene fare (cosa opportuna)
it is not nice to do
2. bene (beneficio, vantaggio):
è un bene che tu sia venuto
it's a good thing you came
in fondo è stato un bene per lei
it was a blessing in disguise for her
la sua offerta era a fin di bene
his offer was well-meant
3. bene (interesse, benessere, felicità):
il bene comune, pubblico
the common good
il bene comune, pubblico
the public weal arc.
il bene comune, pubblico
the common weal arc.
avere a cuore il bene di qn
to have sb's best interest at heart
per il bene della ditta
for the good of the company
è per il tuo bene
it's for your own benefit or good or sake
sacrificare il proprio bene per quello altrui
to put others first
fare del bene a qn
to do sb good
augurare ogni bene a qn
to wish sb well
fare bene a persona, salute, pelle
to be good for
ha fatto a loro un gran bene
it did them a world of good
porta bene fare
it's good luck to do
il numero tre mi porta bene
number three is lucky for me
4. bene:
bene (proprietà)
possessions
bene (proprietà)
belongings
bene (proprietà)
property
bene (proprietà)
goods
bene (patrimonio)
assets
comunione dei beni
community of goods
comunione dei beni
community property ingl. am.
5. bene (sentimento):
volersi bene
to love (each other)
voler bene a qn
to love sb
il meglio è nemico del bene
= perfectionism can be counter-productive
chi fa bene ha bene
a good turn is never wasted
rendere bene per male
to return good for evil
avere ogni ben di Dio
to live like fighting cocks
locuciones, giros idiomáticos:
beni di consumo
consumer goods
beni di consumo
expendable goods
beni deperibili
perishable goods
beni deperibili
perishables
beni durevoli
durables
beni fondiari
landed property
beni fondiari
estates
beni immobili
real estate
beni immobili
immovables
beni di lusso
luxury goods
beni mobili
content
beni mobili
movables
beni mobili
personalty
beni personali
personal property
beni di prima necessità
essential goods
beni di prima necessità
necessaries
beni di prima necessità
necessities
beni strumentali
capital goods
beni terreni
wordly goods
nota bene <pl. nota bene> [notaˈbɛne] SUST. m
nota bene
nota bene
beni parafernali
paraphernalia
inglés
inglés
italiano
italiano
producer goods
beni m capitali
producer goods
beni m strumentali
capital goods
beni m capitali
capital goods
beni m strumentali
immovables
beni m immobili
perishables
beni m deperibili
durable goods
beni mpl durevoli
personalty
beni mpl mobili
italiano
italiano
inglés
inglés
bene1 <meglio, benissimo [o ottimamente]> [ˈbɛ:·ne] ADV.
1. bene (in modo giusto, soddisfacente, in salute):
bene
well
comportarsi bene
to behave well
prenderla bene
to take sth well
è andata bene
it went well
star bene (di salute)
to be well
non mi sento bene oggi
I don't feel well today
2. bene (a proprio agio):
trovarsi bene con qu/qc
to get on well with sb/sth
ti trovi bene in Italia?
do you like being in Italy?
con loro non mi trovo bene
I don't get on with them
non mi trovo bene con il nuovo computer
I'm having problems with the new compuer
3. bene (elegantemente):
essere vestito bene
to be well-dressed
gente per bene
respectable people
quel cappello ti sta bene
that hat suits you
sta proprio bene con quegli occhiali
he [or she] looks great with those glasses
4. bene (addirittura):
bene
at least
ben tremila euro m'è costato! coloq.
it cost me over three thousand euros!
5. bene (loc.):
di bene in meglio a. irón.
better and better
bene o male (comunque sia)
whatever happens
ben bene coloq. (accuratamente)
well
ben bene (a fondo)
thoroughly
lo credo bene coloq.
I can well believe it
ben gli sta!, gli sta bene! coloq.
serves him right!
ben detto! coloq.
well put!
va bene! coloq.
okay!
tutto è bene quel che finisce bene provb.
all's well that ends well provb.
bene2 INTERJ.
bene
good
bene, basta così
good, that's enough
bene! bravo! bis!
well done! bravo! encore!
bene3 SUST. m
1. bene (ciò che è buono):
bene
good
2. bene (amore, affetto):
bene
affection
voler bene a qu
to love sb
3. bene (opera buona):
bene
good deed
opere di bene
charitable works
4. bene (benificio):
bene
good
per il tuo bene
for your own good
lo dico per il tuo bene
I'm telling you for your own good
fare qc a fin di bene
to do sth for a good reason
5. bene (benessere):
bene
welfare
far bene (alla salute)
to be good (for one's health)
ti auguro ogni bene
I wish you all the best
6. bene COM., DER.:
bene
goods pl
-i culturali
cultural heritage
-i di consumo
consumer goods
-i immobili
real estate
-i mobili
personal property
7. bene pl (averi):
bene
goods pl
nota bene <-> [ˈnɔ:·ta ˈbɛ:·ne] SUST. m
nota bene
NB
orbene, or bene [or·ˈbɛ:·ne] CONJ.
orbene
so
beni -i DER.
intangible assets
inglés
inglés
italiano
italiano
personalty
beni m pl mobili
realty
beni m pl immobili
real estate
beni m pl immobili
marketable commodities
beni m pl commerciabili
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Offre precisione bignum per le operazioni di base (addizione, sottrazione, moltiplicazione, divisione) e 32 cifre di precisione per operazioni avanzate (radice quadrata, funzioni trascendentali).
it.wikipedia.org
Le ultime tre classificate nella classifica combinata delle due fasi (playoff esclusi) vengono retrocesse nella seconda divisione statale.
it.wikipedia.org
La squadra che accumula il maggior numero di punti e la seconda classificata passano in prima divisione.
it.wikipedia.org
Le divisioni inferiori invece furono inglobate in un articolato meccanismo di pre-qualificazione.
it.wikipedia.org
Vi era solo un'eventuale divisione del bottino finale.
it.wikipedia.org