¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

القُطْبِيّ
grinds

Oxford-Hachette French Dictionary

inglés
inglés
francés
francés

I. grind [ingl. brit. ɡrʌɪnd, ingl. am. ɡraɪnd] SUST.

1. grind (hard work):

grind coloq.
boulot m monotone coloq.
grind coloq.
the daily grind coloq.
back to the grind coloq.!
au boulot! coloq.

2. grind (harsh sound):

3. grind ingl. am. (hardworking student):

grind coloq., pey.
bûcheur/-euse coloq.

4. grind ingl. irland. coloq. (extra tuition):

grind ENS., UNIV.
to give grinds
donner des cours particuliers (in sth de qc)

II. grind <pret. imperf., part. pas. ground> [ingl. brit. ɡrʌɪnd, ingl. am. ɡraɪnd] V. trans.

1. grind (crush):

grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat

2. grind:

grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems

3. grind (turn):

grind handle
grind MÚS. barrel organ

III. grind <pret. imperf., part. pas. ground> [ingl. brit. ɡrʌɪnd, ingl. am. ɡraɪnd] V. intr.

1. grind (make harsh sound):

grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt fig. factory, economy, industry, production:

2. grind (be crushed):

grind corn, coffee beans:

3. grind ingl. am. (swot):

grind coloq.
bûcher coloq.
grind coloq.
potasser coloq.

4. grind ingl. am. coloq. dancer:

I. grind out V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -] (grind out [sth], grind [sth] out)

1. grind out (extinguish):

grind out cigarette

2. grind out (play):

she grinds out coloq. novels at the rate of one a month

I. grind down V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -] (grind down [sth], grind [sth] down)

II. grind down V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -] (grind [sb] down)

grind on V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -]

grind on negotiations, project:

grind up V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -]

grind away V. [ingl. brit. ɡrʌɪnd -, ingl. am. ɡraɪnd -]

bosser coloq.
bûcher coloq.
francés
francés
inglés
inglés
bloqueur (bloqueuse) coloq.
grind ingl. am. coloq.
meuler TÉC. pièce métallique
bosseur (bosseuse)
grind coloq.

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés

I. grind [graɪnd] SUST. coloq.

1. grind (tiring work):

2. grind (sound):

3. grind (dance):

II. grind <ground, ground> [graɪnd] V. trans.

1. grind (mill):

grind corn, pepper, coffee
grind meat

2. grind (crush):

3. grind (make noise):

4. grind (sharpen):

5. grind (polish):

III. grind [graɪnd] V. intr.

1. grind (move noisily):

2. grind coloq. (dance):

grind out V. trans.

1. grind out (produce continuously):

2. grind out (produce in a boring manner):

3. grind out (extinguish):

grind out cigarette

grind down V. trans.

1. grind down (file):

2. grind down (mill):

3. grind down (wear):

locuciones, giros idiomáticos:

francés
francés
inglés
inglés
broyer céréales
concasser épices, grain
hacher viande
to grind ingl. am.
triturer aliments, médicament, sel
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés

I. grind [graɪnd] SUST. coloq.

1. grind (tiring work):

2. grind (sound):

3. grind (dance):

II. grind <ground, ground> [graɪnd] V. trans.

1. grind (mill):

grind corn, pepper, coffee
grind meat

2. grind (crush):

3. grind (make noise):

4. grind (sharpen):

5. grind (polish):

III. grind [graɪnd] V. intr.

1. grind (move noisily):

2. grind coloq. (dance):

grind out V. trans.

1. grind out (produce continuously):

2. grind out (produce in a boring manner):

3. grind out (extinguish):

grind out cigarette

grind down V. trans.

1. grind down (file):

2. grind down (mill):

3. grind down (wear):

locuciones, giros idiomáticos:

francés
francés
inglés
inglés
bûcheur (-euse)
concasser épices, grain
broyer céréales
hacher viande
Present
Igrind
yougrind
he/she/itgrinds
wegrind
yougrind
theygrind
Past
Iground
youground
he/she/itground
weground
youground
theyground
Present Perfect
Ihaveground
youhaveground
he/she/ithasground
wehaveground
youhaveground
theyhaveground
Past Perfect
Ihadground
youhadground
he/she/ithadground
wehadground
youhadground
theyhadground

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

He has sometimes been accused for playing defensive, dull football to grind out results.
en.wikipedia.org
The home side had to grind out the result, but that is a necessary quality for title winners.
www.heraldscotland.com
We'll grind out results if we have to.
www.thisisanfield.com
Speaking to safc.com, the youth team boss has hailed the attitude of his players, admitting they've dug deep to grind out results in recent matches.
www.safc.com
We had to grind out the win there last season.
www.independent.ie