¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wine's
notó
inglés
inglés
español
español
I. notice [ingl. am. ˈnoʊdəs, ingl. brit. ˈnəʊtɪs] SUST.
1.1. notice C (written sign):
notice
letrero m
notice
aviso m
to put up a notice
poner un letrero or aviso
1.2. notice C (item of information):
notice
anuncio m
the birth/marriage notices PRENSA
los anuncios de nacimientos/matrimonios
the birth/marriage notices PRENSA
los avisos de nacimientos/matrimonios amer.
the death notices
los avisos fúnebres
the death notices
las esquelas (mortuorias)
the death notices
las necrológicas
1.3. notice C (review):
notice
reseña f
notice
crítica f
2. notice U (attention):
it has come/been brought to my notice that … form.
ha llegado a mi conocimiento que …/se me ha señalado que … form.
it was never brought to his notice
no se le dijo nada al respecto
it was never brought to his notice
no se le advirtió al respecto
his talent brought him to the notice of several directors
su talento hizo que varios directores repararan en él
the error escaped my notice
no me di cuenta or no me percaté del error
the error escaped my notice
el error se me pasó por alto
to take notice (of sth), take special notice of these instructions
preste especial atención a estas instrucciones
we told her to stop but she took no notice
le dijimos que parara pero no hizo caso
don't take any notice of him
no le hagas caso
this will make them sit up and take notice
esto hará que presten atención
these figures finally made them sit up and take notice
estas cifras finalmente hicieron que se fijaran en el problema
3.1. notice U (notification):
notice
aviso m
without prior notice
sin previo aviso
until further notice
hasta nuevo aviso
I can't drop everything at a moment's notice
no puedo abandonarlo todo así, de un momento a otro
I'll try and get there, but it's rather short notice coloq.
procuraré estar allí, pero me avisas con muy poca antelación or anticipación
it's impossible to do it at such short notice
es imposible hacerlo a tan corto plazo
to give two months' notice
avisar con dos meses de antelación or anticipación
notice of sth/to + infin we require at least two days' notice of any changes
cualquier cambio nos debe ser comunicado con por lo menos dos días de antelación or anticipación
you had plenty of notice of our arrival
nuestra llegada le fue comunicada con bastante antelación or anticipación
they gave us clear notice of their intentions
nos señalaron claramente cuáles eran sus intenciones
official notice of redundancies has now been given
los despidos han sido notificados oficialmente
to serve notice on sb
notificar a alguien
3.2. notice U (of termination of employment):
notice
preaviso m
I have to give (the company) a month's notice
tengo que dar un mes de preaviso
she was given (her) notice
la despidieron
to give or hand in one's notice
presentar su (or mi etc.) renuncia or dimisión
to work (out) one's notice ingl. brit.
trabajar el tiempo de preaviso (desde la renuncia hasta la fecha acordada)
II. notice [ingl. am. ˈnoʊdəs, ingl. brit. ˈnəʊtɪs] V. trans.
notice
notar
I didn't notice anything strange
no noté nada extraño
did you notice the scar on his cheek?
¿te fijaste en or notaste la cicatriz que tenía en la mejilla?
notice the interesting decoration above the door
fíjense en or observen el interesante decorado sobre la puerta
he pretended not to notice me
hizo como si no me hubiera visto
I managed to sneak out without being noticed
logré escabullirme sin que nadie se diera cuenta
to get oneself noticed
hacerse notar
he's the sort of person you wouldn't notice in a crowd
es el tipo de persona que pasa desapercibida or en la cual uno no repara entre un grupo de gente
I noticed (that) he had been crying
noté que había estado llorando
I noticed (that) he had been crying
me di cuenta de que había estado llorando
I noticed (that) he had been crying
advertí que había estado llorando liter.
have you noticed that he never offers to help?
¿te has dado cuenta de que nunca se ofrece a ayudar?
I notice you've bought a jacket
veo que te has comprado una chaqueta
I couldn't help noticing that …
no pude menos que notar que…
did you happen to notice whether he was there?
¿por casualidad viste si estaba allí?
did you notice who that was/what they were doing?
¿te diste cuenta de quién era/de qué estaban haciendo?
to notice sb/sth + infin/-ing nobody noticed him put it in his pocket
nadie lo vio ponérselo en el bolsillo
I noticed water dripping from the ceiling
noté que caían gotas de agua del techo
III. notice [ingl. am. ˈnoʊdəs, ingl. brit. ˈnəʊtɪs] V. intr.
1. notice (realize, observe):
notice
darse cuenta
I pretended not to notice
hice como si no me diera cuenta
he did it without my noticing
lo hizo sin que me diera cuenta
2. notice (show):
notice coloq.
notarse
it hardly notices
apenas se nota
I noticed several inaccuracies
noté varios errores
I noticed right away that …
enseguida me di cuenta de que …
I noticed right away that …
inmediatamente me di cuenta de que …
I noticed right away that …
altiro me di cuenta de que … Chile coloq.
it's only lately that I've noticed it
no lo había notado hasta hace poco
español
español
inglés
inglés
no le había notado la bizquera
I hadn't noticed that he was cross-eyed
ese vestido es un farde
that dress will get you noticed
llevar ropa de esa marca farda mucho
wearing clothes with that label is guaranteed to get you noticed
un coche que farda mucho
a car that gets you noticed
hacerse el/la longui o el/la longuis
to pretend one hasn't heard (o noticed etc.)
aviso fúnebre
death notice
orden de desalojo
notice to quit
inglés
inglés
español
español
I. notice [ˈnəʊtɪs, ingl. am. ˈnoʊt̬ɪs] V. trans.
1. notice:
notice (see)
ver
notice (perceive)
fijarse en
to notice (that) ...
darse cuenta de (que)...
2. notice (recognize):
notice
reconocer
II. notice [ˈnəʊtɪs, ingl. am. ˈnoʊt̬ɪs] V. intr.
notice
percatarse
III. notice [ˈnəʊtɪs, ingl. am. ˈnoʊt̬ɪs] SUST.
1. notice sin pl. (attention):
notice
interés m
to take notice of sb/sth
prestar atención a alguien/algo
to come to sb's notice (that ...)
llegar al conocimiento de alguien (que...)
to escape one's notice
no percatarse de algo
to escape sb's notice that ...
pasarle a alguien por alto que...
2. notice:
notice (display)
letrero m
notice (in a newspaper, magazine)
anuncio m
3. notice sin pl. (warning):
notice
aviso m
to give sb notice (of sth)
avisar a alguien (de algo)
at short notice
a corto plazo
at a moment's notice
al momento
until further notice
hasta nuevo aviso
4. notice sin pl. DER.:
notice
preaviso m
to give (in) one's notice
presentar la dimisión
to give sb his notice
despedir a alguien
advance notice SUST. sin pl.
advance notice
aviso m (previo)
notice board SUST. ingl. austr., ingl. brit.
notice board
tablón m de anuncios
obituary <-ies> [əʊˈbɪtʃʊəri, ingl. am. oʊˈbɪtʃueri] SUST., obituary notice SUST.
obituary
necrología f
obituary
obituario m amer.
Entrada de OpenDict
notice V.
notice (see) trans.
observar
notice (perceive) trans.
notar
español
español
inglés
inglés
letrero
notice
percatarsese de algo (darse cuenta)
to notice sth
esquela
notice of death
esquela (mortuoria)
obituary notice
hacer caso omiso de algo
to take no notice of sth
notar (percibir)
to notice
no se te nota nada
you wouldn't notice
inglés
inglés
español
español
I. notice [ˈnoʊ·t̬ɪs] V. trans.
1. notice:
notice (see)
ver
notice (perceive)
fijarse en
to notice (that)...
darse cuenta de (que)...
2. notice (recognize):
notice
reconocer
II. notice [ˈnoʊ·t̬ɪs] V. intr.
notice
darse cuenta
III. notice [ˈnoʊ·t̬ɪs] SUST.
1. notice (attention):
notice
interés m
to take notice of sb/sth
prestar atención a alguien/algo
it came to my notice (that...)
me enteré que...
that escaped my notice
se me pasó por alto
it escaped my notice that...
se me pasó por alto que...
2. notice:
notice (display)
letrero m
notice (in a newspaper, magazine)
anuncio m
3. notice (warning):
notice
aviso m
to give sb notice (of sth)
avisar a alguien (de algo)
at short notice
a corto plazo
at a moment's notice
al momento
until further notice
hasta nuevo aviso
4. notice DER.:
notice
preaviso m
to give (in) one's notice
presentar la dimisión
to give sb their notice
despedir a alguien
advance notice SUST.
advance notice
aviso m (previo)
obituary <-ies> [oʊ·ˈbɪtʃ·u·er·i] SUST., obituary notice SUST.
obituary
necrología f
obituary
obituario m amer.
circulate notice
enviar una circular a
español
español
inglés
inglés
esquela
notice of death
esquela (mortuoria)
obituary notice
letrero
notice
percatarsese de algo (darse cuenta)
to notice sth
participación (anuncio)
notice
cartelera
notice board
hacer caso omiso de algo
to take no notice of sth
Present
Inotice
younotice
he/she/itnotices
wenotice
younotice
theynotice
Past
Inoticed
younoticed
he/she/itnoticed
wenoticed
younoticed
theynoticed
Present Perfect
Ihavenoticed
youhavenoticed
he/she/ithasnoticed
wehavenoticed
youhavenoticed
theyhavenoticed
Past Perfect
Ihadnoticed
youhadnoticed
he/she/ithadnoticed
wehadnoticed
youhadnoticed
theyhadnoticed
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
A running practical joke within the unit is to cut a sleeping detective's necktie with scissors and pin them to a notice board in the unit office.
en.wikipedia.org
The marks obtained in the personality test by each candidate is published on the notice board on the same day or on the next day.
en.wikipedia.org
It contains a notice board listing the names of all people that were reported dead after the incident.
en.wikipedia.org
A specially designed intranet page or notice board will keep colleagues up to date with upcoming activities and can also encourage honest feedback and suggestions.
www.hrmagazine.co.uk
A notice board marks the daily timing of the visits.
www.firstpost.com

Consultar "noticed" en otros idiomas