- it was gradually borne in on them that …
- poco a poco se fueron percatando or fueron cayendo en la cuenta de que …


- bear on (influence)
- afectar a
- bear on (influence)
- influir en
- bear on (be relevant to)
- tener que ver con
- to bring pressure to bear on sb
- ejercer presión sobre alguien
- he's a regular bear in the morning ingl. am.
- por las mañanas está de un humor de perros
- to screw in/on
- atornillarse
- to start in on sb
- meterse con alguien


- tener algo presente
- to bear sth in mind
- presionar
- to bring pressure to bear on form.
- es pertinente recordar que …
- one should bear in mind that …
- bear weight
- aguantar
- bear weight
- resistir
- bear cost
- correr con
- bear responsibility
- cargar con
- bear pain/uncertainty
- soportar
- bear pain/uncertainty
- aguantar
- bear pain/uncertainty
- resistir
- he bore his grief with dignity
- sobrellevó su dolor con dignidad
- the waiting was too much to bear
- la espera se hizo insoportable
- bear person
- aguantar coloq.
- bear person
- soportar
- bear noise
- aguantar
- bear noise
- soportar
- bear noise
- resistir
- I can't bear her
- no la soporto
- I can't bear her
- no la aguanto
- I can't bear her
- no la puedo ver coloq.
- if there's one thing I can't bear, it's to be kept waiting
- si hay algo que no soporto es que me hagan esperar
- if there's one thing I can't bear, it's to be kept waiting
- si hay algo que no aguanto es que me hagan esperar coloq.
- he can't bear being criticized
- no soporta que lo critiquen
- shut up! I can't bear the thought!
- ¡cállate! ¡no quiero ni pensar!
- to bear to + infin I can't bear to watch!
- no puedo mirar
- I can't bear to think what might have happened!
- ¡no quiero ni pensar lo que podía haber pasado!
- his work bears comparison with the best
- su obra puede compararse con las mejores
- her argument doesn't bear close scrutiny
- su razonamiento no resiste un análisis cuidadoso
- to bear -ing it doesn't bear thinking about
- da miedo solo de pensarlo
- what she said won't bear repeating
- lo que dijo no es como para repetirlo
- bear banner/coffin
- llevar
- bear banner/coffin
- portar liter.
- policemen bearing riot shields
- policías con escudos antidisturbios
- our raft was borne along by the current
- la corriente arrastraba nuestra balsa
- to bear arms form.
- portar armas form.
- a letter bearing good news
- una carta portadora de buenas noticias
- she's not one to bear resentment or a grudge
- no es rencorosa or resentida
- she's not one to bear resentment or a grudge
- no es de las que guardan rencor
- he bore no great affection for them
- no sentía gran cariño por ellos
- he bore no great affection for them
- no les tenía gran cariño
- I bear him no ill will
- no le deseo ningún mal
- bear title/signature/hallmark
- llevar
- bear scars
- tener
- bear resemblance
- tener
- bear resemblance
- guardar
- it bears all the signs of a professional job
- tiene todas las características de un trabajo de profesionales
- his account bears little relation to the truth
- su versión tiene poco que ver or guarda poca relación con la verdad
- bear fruit/crop
- dar
- bear interest
- devengar
- her efforts bore rich rewards
- sus esfuerzos fueron ampliamente recompensados
- a high interest-bearing account
- una cuenta que ofrece altos tipos de interés
- a high interest-bearing account
- una supercuenta
- oil-bearing strata
- estratos mpl donde hay petróleo
- bear child
- dar a luz
- she bore him six children liter.
- le dio seis hijos liter.
- bear
- torcer
- bear left/right
- tuerza or doble a la izquierda/derecha
- the road bears to the right
- la carretera tuerce a la derecha
- to bear on sb/sth the structure bears on these four pillars
- la estructura se apoya or se sostiene en estas cuatro columnas
- the responsibility bore heavily on her
- la responsabilidad pesaba sobre sus hombros
- bear floor/pillar:
- resistir
- bear tree:
- dar fruto
- there's something very distinguished/elegant about the way he bears himself
- tiene un porte muy distinguido/elegante
- to bear oneself
- comportarse
- to bear oneself
- conducirse form.
- they bore themselves with dignity
- se comportaron con dignidad
- bring
- traer
- can I bring a friend? (to where we're speaking)
- ¿puedo traer a or venir con un amigo?
- can I bring a friend? (to a different place)
- ¿puedo llevar a or ir con un amigo?
- bring this to the kitchen ingl. am.
- lleva esto a la cocina
- she's bringing Lucy with her
- va a venir con Lucy
- she's bringing Lucy with her
- va a traer a Lucy
- bring your passport with you
- traiga el pasaporte
- bring your passport with you
- traiga consigo el pasaporte form.
- I've brought these books for the children
- les he traído estos libros a los niños
- I've brought these books for the children
- he traído estos libros para los niños
- he brought me news from John
- me trajo noticias de John
- we'll bring you more news in our next bulletin
- les daremos más información en nuestro próximo boletín
- she brings a lifetime's experience
- aporta la experiencia de toda una vida
- that brings me to my next point: the need to …
- esto me lleva a lo siguiente: la necesidad de …
- I brought away new hopes from that meeting
- salí de esa reunión con nuevas esperanzas
- bring the chair/baby inside/outside
- entra/saca la silla/al bebé
- bring it close
- acércalo
- bring her in
- hazla pasar or entrar
- bring
- atraer
- the slightest sound could bring the guards
- el menor ruido podría atraer or hacer venir a los guardas
- what brings you here?
- ¿qué te trae por aquí?
- bring it on! coloq.
- ¡vamos!
- bring it on! coloq.
- ¡venga! Esp. coloq.
- bring
- traer
- the merger will bring enormous benefits
- la fusión va a traer or reportar enormes beneficios
- it brought us nothing but trouble
- no nos trajo más que problemas
- the announcement brought cheers from the crowd
- el anuncio hizo dar vivas a la muchedumbre
- these benefits bring with them certain responsibilities
- estas ventajas conllevan ciertas responsabilidades
- you've brought so much happiness to those poor children
- les has dado tanta alegría a esos pobres niños
- to bring a smile to sb's face
- hacer sonreír a alguien
- it brought a blush to her face
- la hizo sonrojarse
- it brought tears to my eyes
- hizo que se me llenaran los ojos de lágrimas
- it brings a shine to the wood
- le da brillo a la madera
- to bring sth to bear to bring pressure to bear on sb
- ejercer presión sobre alguien
- once he brought his mind to bear on the problem
- una vez que centró su atención en el problema
- the guns were brought to bear on the target
- apuntaron al objetivo con los cañones
- I couldn't bring myself to do it
- no pude hacerlo
- bring profit/return
- dejar
- how much do you think the sale will bring you?
- ¿cuánto crees que vas a sacar de la venta?
- to bring a lawsuit or an action against sb
- interponer or iniciar una demanda or acción en contra de alguien
- to bring charges against sb
- formularle cargos a alguien
- to bring charges against sb
- formular cargos en contra de alguien
- to be born
- nacer
- when was she born?
- ¿cuándo nació?
- to be born blind, she was born blind
- es ciega de nacimiento
- the young are born blind
- las crías nacen ciegas
- to be born lucky
- nacer con suerte
- poets are born not made
- los poetas nacen, no se hacen
- to be born into sth he was born into a Protestant family/the aristocracy
- nació en el seno de una familia protestante/aristócrata
- born into poverty
- nacido en la pobreza
- to be born into the world liter.
- venir al mundo
- to be born of sb/sth she was born of middle-class parents
- sus padres eran de clase media
- to be born of sb/sth she was born of middle-class parents
- nació en una familia de clase media
- with the confidence born of experience
- con la confianza que da la experiencia
- to be born to sb form. a child was born to them
- tuvieron un hijo
- I wasn't born yesterday, you know!
- ¡oye, que no nací ayer
- I wasn't born yesterday, you know!
- ¡oye, que no me chupo el dedo! coloq.
- there's one born every minute!
- hay tontos para repartir or para dar y vender
- were you born in a barn?
- ¿es que traes cola? amer.
- young people today don't know they're born!
- los jóvenes de hoy no saben lo que tienen
- born Jane Smith (real name)
- cuyo verdadero nombre es/era Jane Smith
- born Jane Smith (neé)
- de soltera Jane Smith
- to be born to sth/to + infin he was born to (a life of) luxury
- nació para (ser) rico
- this is the book I was born to write
- estaba destinado a escribir este libro
- this is what I was born for or what I was born to do
- yo he nacido para esto
- born
- nato
- she has a born aptitude for teaching
- tiene una aptitud innata para la enseñanza
- in all my born days coloq.
- en toda mi vida
- he's a born loser
- siempre ha sido y será un perdedor
- bear
- oso m / osa f
- the Great/Little Bear
- la Osa Mayor/Menor
- he's a regular bear in the morning ingl. am.
- por las mañanas está de un humor de perros
- to be like a bear with a sore head coloq.
- estar de un humor de perros coloq.
- to be like a bear with a sore head coloq.
- estar de mala leche Esp. coloq.
- to be loaded for bear ingl. am. coloq.
- estar listo para el ataque
- atrbv. bear cub
- osezno m
- teddy bear
- osito m de peluche
- bear
- bajista m
- bear argot
- policía mf del tráfico
- on–off
- de encendido y apagado
- on–off
- de prendido y apagado amer.
- on–off sound
- intermitente
- on–off sound
- discontinuo
- on–off affair/relationship
- discontinuo
- on–off affair/relationship
- fragmentado liter.
- on
- en
- put it on the table
- ponlo en or sobre la mesa
- he put it on the top shelf
- lo puso en el estante de arriba
- on the ground
- en el suelo
- don't write on the wall!
- ¡no escribas en la pared!
- he hung it on a hook
- lo colgó de un gancho
- yellow on a black background
- amarillo sobre un fondo negro
- you've got mud on your sleeve
- tienes barro en la manga
- I live on Acacia Avenue esp ingl. am.
- vivo en Acacia Avenue
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on
- de
- the handle on the cup
- el asa de la taza
- look at the belly on him! coloq.
- ¡mira la panza que tiene! coloq.
- I hit my head on the shelf
- me di con la cabeza contra el estante
- he cut his hand on the glass
- se cortó la mano con el vidrio
- on
- en
- it's on 160°
- está en 160°
- it looks better on you than on me
- te queda mejor a ti que a mí
- it's too short on her
- le queda demasiado corto
- I didn't have any cash on me
- no llevaba dinero encima
- they found heroin on him
- le encontraron heroína (encima)
- do you happen to have her number on you?
- ¿por casualidad tienes su número aquí/allí?
- I went on the bus/train
- fui en autobús/en tren
- on the plane I met an old friend
- en el avión me encontré con un viejo amigo
- we had lunch on the train
- comimos en el tren
- a man on a bicycle/horse
- un hombre en bicicleta/a caballo
- on foot
- a pie
- on
- a
- with Sue on the piano
- con Sue al piano
- George Smith on drums
- George Smith a la or en la batería
- I heard it on the radio
- lo oí por la radio
- I was on TV last night
- anoche salí por televisión
- the play's on channel 4
- la obra la dan en el canal 4
- on
- en
- on tape
- en cinta
- we have the information on file
- tenemos la información archivada
- who's on the computer?
- ¿quién está usando la computadora?
- you've been on the phone an hour!
- ¡hace una hora que estás hablando por teléfono!
- you've been on the phone an hour!
- ¡hace una hora que estás colgado del teléfono! coloq.
- on
- en
- to be on the door
- estar en la puerta
- call us on 800 7777
- llámenos al 800 7777
- you can reach him on this number
- se puede poner en contacto con él llamando a este número
- she's on the committee
- está en la comisión
- she's on the committee
- es miembro de la comisión
- she's not on our staff
- no forma parte de nuestro personal
- she's not on our staff
- no es empleada nuestra
- we have several doctors on our staff
- hay varios médicos entre nuestros empleados or entre nuestro personal
- on a team ingl. am.
- en un equipo
- a reporter on the Daily Clarion
- un reportero del Daily Clarion
- I went on Monday
- fui el lunes
- on Wednesdays she goes swimming
- los miércoles va a nadar
- on or about June 15
- alrededor del 15 de junio
- on the anniversary of her death
- en el aniversario de su muerte
- there are trains every hour on the hour
- hay un tren por hora, a la hora en punto
- on -ing
- al + infin
- on hearing the news
- al enterarse de la noticia
- on
- sobre
- your opinion on the subject
- su opinión sobre el tema
- a book on architecture/Kennedy
- un libro de arquitectura/sobre Kennedy
- a lecture on medieval poetry
- una conferencia sobre poesía medieval
- have you heard her on that/the subject?
- ¿la has oído hablar de eso/del tema?
- while we're on the subject
- a propósito
- while we're on the subject
- ya que estamos hablando de esto
- on vacation/safari
- de vacaciones/safari
- we went on a trip to London
- hicimos un viaje a Londres
- we went on a trip to London
- nos fuimos de viaje a Londres
- she's out on an errand
- ha salido a hacer una diligencia
- I went there on business
- fui allí en viaje de negocios
- he's on a diet
- está a dieta
- he's on a diet
- está a or de régimen
- we're on page 45 already
- ya vamos por la página 45
- they have been on irregular verbs for six weeks
- llevan seis semanas con los verbos irregulares
- I'm still on question 1
- todavía estoy con la pregunta número 1
- she's on antibiotics
- está tomando antibióticos
- he's on heroin
- es heroinómano
- we're drinking wine but John's still on vodka
- nosotros estamos tomando vino pero John sigue con el vodka
- I manage on less than that
- yo me las arreglo con menos de eso
- we're on starvation wages
- nos pagan un sueldo de hambre
- I'm on a grant/scholarship
- tengo una beca
- I'm on a grant/scholarship
- soy becario
- she's on £30, 000 ingl. brit.
- gana 30.000 libras al año
- you won't get very far on $10
- no vas a ir muy lejos con 10 dólares
- she wants to stay on her terms
- quiere quedarse pero imponiendo sus condiciones
- on past experience
- según nuestra (or mi etc) experiencia anterior
- acting on his advice
- siguiendo sus consejos
- this round's on me
- a esta ronda invito yo
- this round's on me
- esta ronda la pago yo
- it's on the house
- invita la casa
- it's on the house
- atención de la casa
- I wouldn't believe it simply on his say-so
- yo no me lo creería simplemente porque él lo diga
- you have it on my word as a gentleman
- tienes mi palabra de honor
- profits are up on last year
- los beneficios han aumentado respecto al año pasado
- I know his address — well, that puts you one up on me
- yo sé su dirección — pues ya sabes más que yo
- 20 cents on the dollar
- el 20 por ciento
- Smith is lying third on 18 points
- Smith va en tercer puesto con 18 puntos
- she had a blue dress on
- llevaba (puesto) or tenía puesto un vestido azul
- with a wig on
- con una peluca
- with no clothes on
- sin ropa
- with no clothes on
- desnudo
- your hat isn't on straight
- llevas or tienes el sombrero mal puesto
- let's see what it looks like on
- a ver cómo queda puesto
- the lid's not on properly
- la tapa no está bien puesta
- put a record on
- pon un disco
- to sew a button on
- coser or pegar un botón
- she left the tablecloth on
- dejó el mantel puesto
- I want the T-shirt with Superman on
- yo quiero la camiseta con el dibujo de Supermán
- we crashed head on
- chocamos de frente
- bring the desk in sideways on
- entren el escritorio de lado
- which way on do you want the piano?
- ¿de qué lado quieres (que ponga) el piano?
- drive on
- sigue adelante
- ten miles on
- diez millas más adelante
- further on
- un poco más allá or más adelante
- on we go!
- ¡sigamos!
- come on in; the water's lovely
- métete que el agua está buenísima
- go on up; I'll follow in a minute
- tú ve subiendo que yo ya voy
- from then/next week on
- a partir de ese momento/de la semana que viene
- from now on
- de ahora en adelante
- it was well on in the afternoon when they arrived
- llegaron bien entrada la tarde
- 30 years on from now
- dentro de 30 años
- I have nothing on that day
- ese día no tengo ningún compromiso
- on and off, off and on we still see each other on and off
- todavía nos vemos de vez en cuando
- it rained on and off or off and on all week
- estuvo lloviendo y parando toda la semana
- I've been coming here on and off or off and on for over 20 years
- hace más de 20 años que vengo aquí, aunque no regularmente
- on and on the road seemed to go on and on (forever)
- la carretera parecía interminable
- the film just went on and on
- la película se hizo interminable
- the film just went on and on
- la película se hizo pesadísima coloq.
- you don't have to go on and on about it!
- no hace falta que sigas dale y dale con lo mismo coloq.
- on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
- ¿de qué está hablando?
- on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
- pero ¿qué dice?
- she's on about the inheritance again
- ya está otra vez con lo de la herencia
- on at ingl. brit. coloq., to be on at sb (about sth/to + infin), he's always on at her about the same thing
- siempre le está encima con lo mismo
- he's always on at me to buy him a cat
- siempre me está dando la lata para que le compre un gato coloq.
- to be on light/TV/radio:
- estar encendido
- to be on light/TV/radio:
- estar prendido amer.
- to be on faucet/tap:
- estar abierto
- the electricity/water isn't on yet
- la electricidad/el agua todavía no está conectada
- don't leave the light/the TV on
- no dejes la luz/la televisión encendida
- don't leave the light/the TV on
- no dejes la luz/la televisión prendida amer.
- the handbrake is on
- el freno de mano está puesto
- who was on when the accident happened?
- ¿quién estaba de turno cuando ocurrió el accidente?
- we work four hours on, four hours off
- trabajamos cuatro horas y tenemos otras cuatro de descanso
- which of the doctors is on today?
- ¿qué médico está de guardia hoy?
- there's a lecture on in there
- hay or están dando una conferencia allí
- while the conference is on
- mientras dure el congreso
- while the conference is on
- hasta que termine el congreso
- the game is still on
- el partido no ha terminado todavía
- the party's definitely on for Friday
- la fiesta es or se hace el viernes seguro
- is the wedding still on?
- ¿no se ha suspendido la boda?
- the deal is on
- el trato sigue en pie
- is that play still on?
- ¿sigue en cartelera la obra?
- the exhibition is still on
- la exposición sigue abierta
- CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
- ¿qué dan esta noche/en el Renoir?
- CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
- ¿qué ponen or echan esta noche/en el Renoir? Esp.
- you're on! TEAT.
- ¡a escena!
- I'm only on for about five minutes in Act 3
- solo salgo cinco minutos en el tercer acto
- who's on next?
- ¿a quién le toca salir a escena?
- who's on next?
- ¿quién actúa ahora?
- he has been on for most of the game DEP.
- ha estado jugando casi todo el partido
- you teach me Spanish and I'll teach you French — you're on!
- tú me enseñas español y yo te enseño francés — ¡trato hecho! or ¡te tomo la palabra!
- are you on?
- ¿te apuntas?
- not on esp ingl. brit. coloq., he can't expect us to pay; it's simply not on
- no puede pretender que paguemos nosotros; no hay derecho
- that sort of thing just isn't on
- ese tipo de cosa no se puede tolerar
- the idea of finishing by April was never really on
- la idea de terminar para abril nunca fue viable
- put on jacket/stockings/hat
- ponerse
- put on watch/perfume/makeup
- ponerse
- put your coat on
- ponte el abrigo
- you can put your clothes back on now
- puede vestirse
- put on light/radio/oven
- encender
- put on light/radio/oven
- prender amer.
- put on music
- poner
- I'll put the soup on
- voy a poner la sopa a calentar
- she suddenly put the brakes on
- frenó de repente
- put the handbrake on
- pon el freno de mano
- I've put on four kilos
- he engordado cuatro kilos
- hasn't he put on weight!
- ¡qué gordo está!
- hasn't he put on weight!
- ¡cómo ha engordado!
- she's put ten years on in the last few months
- ha envejecido diez años en estos últimos meses
- put on exhibition
- organizar
- put on play/show
- presentar
- put on play/show
- dar
- put on play/show
- poner en escena form.
- put on expression
- adoptar
- she put on a show of anger
- fingió estar furiosa
- she puts on such airs!
- ¡se da unos aires!
- he's not hurt: he's just putting it on
- no le pasa nada, está haciendo teatro or está fingiendo
- he put on a foreign accent
- fingió tener acento extranjero
- put on train/flight
- poner
- Mr Jones to speak to you — put him on, would you?
- el señor Jones quiere hablar con usted — pásemelo, por favor
- shall I put her on?
- ¿le paso con ella?
- I'll put you on to the sales manager
- le paso or lo comunico con el jefe de ventas
- to put sb on to sb/sth somebody had put the police on to them
- alguien había puesto a la policía sobre su pista
- who put them on to the fraud?
- ¿quién les dio la pista de que había habido fraude?
- who put them on to the fraud?
- ¿quién les pasó el dato de que había habido fraude? Co. Sur
- to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who …
- puedo ponerte en contacto con una persona que …
- she put me onto a shop where …
- me dijo de una tienda donde …
- she put me onto a shop where …
- me dio el dato de una tienda donde … Co. Sur
- I've started yoga; it was Bob who put me on to it
- he empezado a hacer yoga; fue Bob que me lo recomendó
- put on coloq.
- tomarle el pelo a coloq.
- you're putting me on!
- ¡me estás tomando el pelo! coloq.
- have on cover/roof
- colocar
- have on cover/roof
- poner
- they soon had all the books on the shelves
- pronto colocaron todos los libros en los estantes
- have on
- llevar puesto
- have on
- tener puesto
- what did she have on?
- ¿qué llevaba or tenía puesto?
- what did she have on?
- ¿cómo iba vestida?
- I had nothing on
- estaba desnudo
- you have your sweater on backwards or ingl. brit. back to front
- llevas or tienes el suéter puesto al revés
- have on
- tener
- have you anything on this evening?
- ¿tienes or haces algo esta noche?
- have you anything on this evening?
- ¿tienes programa para esta noche?
- the municipal gallery has an exhibition on
- en la galería municipal hay una exposición
- let's see what they have on at the Metro
- veamos qué dan en el Metro
- let's see what they have on at the Metro
- veamos qué echan or ponen en el Metro Esp.
- to have sb on
- tomarle el pelo a alguien coloq.
- you're having me on!
- ¡me estás tomando el pelo! coloq.
- go on (without stopping)
- seguir
- go on (after stopping)
- seguir
- go on (after stopping)
- proseguir form.
- we're going on to Florence in the morning
- por la mañana seguiremos viaje hasta Florencia
- I can't go on, I'm too tired
- no puedo más, estoy muy cansado
- you go on, we'll follow
- tú vete que nosotros ya iremos
- he went on ahead to look for a hotel
- él fue antes or delante para buscar hotel
- the discussion went on for hours
- la discusión duró horas
- the festival goes on until August 21st
- el festival dura or continúa hasta el 21 de agosto
- the fight goes on
- la lucha continúa
- the meeting just went on and on
- la reunión se alargó interminablemente
- we can't go on like this
- no podemos seguir así
- so it went on
- y así siguió la historia coloq.
- if you go on like this, you'll have no money left
- como sigas así, te vas a quedar sin dinero
- to go on -ing
- seguir + ger
- I went on reading until 11 o'clock
- seguí leyendo hasta las 11
- I don't want to go on being exploited
- no quiero que me sigan explotando
- to go on to + infin he went on to become President
- llegó a ser presidente
- she went on to explain why …
- pasó a explicar por qué …
- to go on to sth he may now go on to even greater things
- puede que le esperen triunfos aún mayores
- let us go on to victory
- sigamos hasta triunfar
- I'll go on to that subject in my next lecture
- pasaré a tratar ese tema en mi próxima charla
- to go on with sth
- seguir con algo
- go on with what you were doing
- sigan con lo que estaban haciendo
- that's enough to be going on with ingl. brit.
- eso alcanza por el momento
- go on! (encouraging, urging)
- ¡dale!
- go on! (encouraging, urging)
- ¡vamos!
- go on! (encouraging, urging)
- ¡venga! Esp.
- go on! (expressing surprise, incredulity) coloq.
- ¡vamos!
- go on! (expressing surprise, incredulity) coloq.
- ¡dale!
- go on! (expressing surprise, incredulity) coloq.
- ¡anda!
- go on! (expressing surprise, incredulity) coloq.
- ¡venga ya! Esp.
- go on
- seguir
- go on
- continuar
- go on
- proseguir form.
- furthermore, he went on, …
- —además —continuó …
- furthermore, he went on, …
- —además —siguió diciendo …
- furthermore, he went on, …
- —además —prosiguió … form.
- she does go on ingl. brit.
- ¡mira que habla … !
- she does go on ingl. brit.
- ¡se pone de pesada … !
- he went on and on
- siguió dale que dale coloq.
- he went on and on
- siguió dale que te pego Esp. coloq.
- to go on about sth
- hablar de algo
- what on earth is she going on about?
- ¿de qué diablos está hablando?
- she keeps going on at me to get my hair cut
- me está siempre encima or siempre me está dando la lata para que me corte el pelo coloq.
- what's going on?
- ¿qué pasa?
- there's a war going on
- hay guerra
- there's a war going on
- están (or estamos etc.) en guerra
- the struggle that is going on for the leadership of the party
- la lucha que está teniendo lugar por el liderazgo del partido
- there's an argument going on next door
- en la casa de al lado están discutiendo
- is there anything going on between you two?
- ¿hay algo entre ustedes dos?
- is there anything going on between you two?
- ¿hay algo entre vosotros dos? Esp.
- how long has this been going on?
- ¿desde cuándo viene sucediendo esto?
- there's something fishy going on here
- aquí hay gato encerrado
- the weather deteriorated as the morning went on
- el tiempo empeoró a medida que avanzaba la mañana
- go on
- marchar
- the work's going on well
- el trabajo marcha bien
- go on (onto stage)
- salir a escena
- go on (onto field of play)
- salir al campo
- the lid won't go on
- no le puedo (or podemos etc.) poner or colocar la tapa
- the wheels go on last of all
- las ruedas se ponen or colocan al final
- my gloves wouldn't go on
- no me entraban los guantes
- go on
- encenderse
- go on
- prenderse amer.
- go on
- ir
- he's going on 80
- va para los 80
- she's 16 going on 17
- tiene 16 para 17
- she's 16 going on 17
- está por cumplir 17
- it's going on 11 o'clock
- van a ser las 11
- it's going on 11 o'clock
- son casi las 11
- we can only go on what we know for certain
- solo podemos basarnos en or guiarnos por lo que sabemos a ciencia cierta
- all we have to go on is a phone number
- lo único que tenemos es un número de teléfono
- we don't have much to go on
- no tenemos muchos datos (or muchas pistas etc.) en que basarnos
- come on!
- ¡vamos! ¡date prisa!
- come on!
- ¡vamos! ¡apúrate! amer.
- come on!
- ¡órale! Méx. coloq.
- come on! you can do it!
- ¡vamos, que lo puedes hacer!
- hi! come on in/up
- hola, pasa/sube
- tell them to come right on over
- diles que se vengan ahora mismo
- you go ahead, we'll come on later
- tú ve primero, nosotros iremos más tarde
- come on
- avanzar
- come on night/winter:
- entrar
- come on night/winter:
- empezar
- I felt a headache coming on
- me empezó a doler la cabeza
- it came on to rain ingl. brit.
- se puso a llover
- come on heating/appliance:
- encenderse
- come on heating/appliance:
- ponerse en funcionamiento
- come on light:
- encenderse
- come on
- avanzar
- how's your thesis? — it's coming on
- ¿cómo va la tesis? — avanzando
- we've come on a lot since those days
- hemos avanzado mucho desde aquella época
- come on
- aparecer
- come on
- salir a escena
- come on RADIO, TV program/show:
- empezar
- come on RADIO, TV program/show:
- salir al aire
- do you know what's coming on at the Odeon?
- ¿sabes lo que van a dar en el Odeon?
- do you know what's coming on at the Odeon?
- ¿sabes lo que van a echar en el Odeon? Esp.
- come on substitute/player:
- entrar
- he comes on so friendly
- da la impresión de ser tan amable
- to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
- solo lo invité a tomar un café pero se empezó a pasar sangrón coloq.
- to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
- solo lo invité a tomar un café pero se empezó a poner sangrón Méx. coloq.
- bring on attack/breakdown
- provocar
- what brought this on?
- ¿esto a qué se debe?
- bring on talent
- fomentar
- bring on talent
- potenciar
- bring on crop
- acelerar el crecimiento de
- bring on
- hacer salir
- they brought on their best player
- hicieron salir (a jugar) a su mejor jugador
- bring on the clowns!
- ¡que salgan los payasos!
- he brought his misfortune on himself
- él mismo se buscó su desgracia
- in
- en
- in the drawer/kitchen
- en el cajón/en la cocina
- in Detroit/Japan
- en Detroit/en (el) Japón
- our friends in Detroit
- nuestros amigos de Detroit
- he's in a meeting
- está en una reunión
- he's in a meeting
- está reunido
- I've got something in my eye
- tengo algo en el ojo
- who's that in the photo?
- ¿quién es ese de la foto?
- in here/there
- aquí/allí dentro
- in here/there
- aquí/allí adentro esp amer.
- in life/business
- en la vida/los negocios
- to go out/lie in the sun
- salir/tumbarse al sol
- in the rain
- bajo la lluvia
- you can't go out in this weather
- no puedes salir con este tiempo
- he was sitting in the dark/shade
- estaba sentado en la oscuridad or en lo oscuro/a or en la sombra
- in the moonlight
- a la luz de la luna
- in
- de
- the highest mountain in Italy
- la montaña más alta de Italia
- the best restaurant in town
- el mejor restaurante de la ciudad
- the worst storm in living memory
- la peor tormenta que se recuerda
- he went in the shop
- entró en la tienda
- they jumped in the pool
- se tiraron a la piscina
- they jumped in the pool
- se echaron a la alberca Méx.
- come in here
- ven aquí dentro
- come in here
- ven aquí adentro esp amer.
- go in there
- entra ahí
- come in the afternoon/morning
- ven por la tarde/por la mañana
- come in the afternoon/morning
- ven en la tarde/en la mañana amer.
- come in the afternoon/morning
- ven a la tarde or de tarde/a la mañana or de mañana Río Pl.
- at four o'clock in the morning/afternoon
- a las cuatro de la mañana/tarde
- in spring/January/1924
- en primavera/enero/1924
- never in my life
- nunca en mi vida
- I haven't seen her in years
- hace años que no la veo
- in old age
- en la vejez
- in her old age she became more tolerant
- de vieja se volvió más tolerante
- he's in his forties
- tiene cuarenta y tantos
- in
- dentro de
- in two months or two months' time
- dentro de dos meses
- I'll be back in a minute
- vuelvo dentro de un minuto or en un minuto
- she's going in two weeks
- se va dentro de dos semanas
- in
- en
- she did it in three hours
- lo hizo en tres horas
- in
- en
- in a low voice
- en voz baja
- in dollars
- en dólares
- in French
- en francés
- they sat in a circle
- se sentaron en un círculo
- in rows/groups
- en filas/grupos
- in twos
- de dos en dos
- in twos
- de a dos amer.
- to break sth in two
- partir algo en dos
- cut it in half
- córtalo por la mitad
- they came in their thousands
- vinieron miles y miles
- to work in wood
- trabajar con madera
- to paint in oils
- pintar al óleo
- in bronze/silk
- de or en bronce/seda
- write in ink/pencil
- escriba con tinta/lápiz
- sonata in A minor
- sonata en la menor
- he turned up in a suit
- apareció de traje
- the woman in the yellow hat
- la mujer del sombrero amarillo
- she was all in green
- iba toda de verde
- I look terrible in this
- esto me queda horrible
- are you going in that dress?
- ¿vas a ir con ese vestido?
- in sickness and in health
- en la salud y en la enfermedad
- in danger/a terrible state
- en peligro/muy mal estado
- the company is in difficulties/debt
- la empresa está pasando dificultades/está endeudada
- to be in a good mood
- estar de buen humor
- they gazed in admiration/disbelief
- miraban admirados/incrédulos
- he's in pain
- está dolorido
- they live in luxury
- viven en la opulencia
- in
- en
- he's in insurance/advertising
- trabaja en seguros/publicidad
- I was in the army
- estuve en el ejército
- are you in this scene?
- ¿actúas or sales en esta escena?
- we're all in this together
- estamos todos metidos en esto
- it's not in his nature or character to bear a grudge
- no es de las personas que guardan rencor
- that's rare in a man of his age
- eso es poco común en un hombre de su edad
- it's not in her to be deceitful
- es incapaz de engañar a la gente
- I never thought she had it in her to get that far
- nunca creí que iba a ser capaz de llegar tan lejos
- it's 20cm in width
- mide or tiene 20cm de ancho
- they are eight in number
- son ocho
- low in calories
- bajo en calorías
- she's deaf in one ear
- es sorda de un oído
- they are very similar in character
- tienen un carácter muy parecido
- in itself
- de por sí
- which is cheaper? — there's not much in it
- ¿cuál es más barato? — no hay mucha diferencia
- what's in it for me?
- ¿y yo qué gano or saco?
- one in four
- uno de cada cuatro
- she's a girl in a million
- es única
- she's a girl in a million
- como ella no hay otra
- in so doing, they set a precedent
- al hacerlo, sentaron precedente
- in that as conj. the case is unusual in that …
- el caso es poco común en el sentido de que or por el hecho de que …
- is the cat in?
- ¿el gato está dentro?
- is the cat in?
- ¿el gato está adentro? esp amer.
- in you go!
- ¡entra!
- he was in and out in a flash
- entró y salió como un rayo
- she's in for theft
- está en la cárcel por robo
- is Lisa in?
- ¿está Lisa?
- there was nobody in
- no había nadie
- Mr Strauch isn't in today
- hoy no está or no ha venido el señor Strauch
- Jane's never in before nine
- Jane nunca llega antes de las nueve
- she had her curlers/teeth in
- llevaba or tenía los rulos/dientes puestos
- the clutch has to be fully in
- hay que meter el embrague hasta el fondo
- the train isn't in yet
- el tren no ha llegado todavía
- application forms must be in by October 5
- las solicitudes deben entregarse antes del 5 de octubre
- the harvest is already in
- ya se ha recogido la cosecha
- is the book I ordered in yet?
- ¿ha llegado ya el libro que encargué?
- in
- en el poder
- they're back in
- están nuevamente en el poder
- they're back in
- han vuelto a ganar las elecciones
- we were in on the planning stage
- participamos en la planificación
- we're doing the bank job tonight: are you in or not? coloq.
- esta noche asaltamos el banco ¿te apuntas o no? coloq.
- to be in for sth you're in for a thrashing!
- ¡la paliza que te espera or que te vas a llevar!
- you're in for it now!
- ¡ahora sí que te va a caer una buena!
- you don't know what you're in for!
- ¡no sabes la que te espera! coloq.
- it looks like we're in for some rain
- parece que va a llover
- you're in for a big surprise
- te vas a llevar una buena sorpresa
- I'm in for the 100m
- me he apuntado a los 100 metros
- to be in on sth I wanted to be in on the deal
- quería tener parte en el trato
- she was in on it from the start
- lo supo or estuvo al tanto desde el principio
- to be in with sb he's in with a really bad crowd
- anda en muy malas compañías
- he's (well) in with the boss
- es muy amigo del jefe
- in
- más tarde
- three weeks in
- tres semanas más tarde
- black is in this season
- el negro está de moda or es lo que se lleva esta temporada
- jazz was the in thing
- el jazz era lo que estaba de moda
- jazz was the in thing
- el jazz era lo in coloq.
- the in place
- el lugar de moda
- the in place
- el lugar in coloq.
- an in joke
- un chiste para iniciados
- the in crowd
- el grupito
- the ball was in
- la pelota fue buena
- the ball was in
- la pelota cayó dentro
- the ball was in
- la pelota cayó adentro esp amer.
- to have an in with sb
- tener palanca con alguien coloq.
- to have an in with sb
- tener enchufe con alguien Esp. coloq.
- the ins and outs (of sth)
- los pormenores (de algo)
- the ins
- los que están en el poder
- get in with
- hacerse amigo de
- he got in with the wrong crowd
- empezó a andar en malas compañías
- get in with
- congraciarse con
- she tried to get in (good) with the boss
- trató de congraciarse con or de quedar bien con el jefe


- bear on
- tener que ver con
- bear on
- afectar a
- bear on
- hacer presión sobre
- to bear sth in mind
- tener algo presente
- to bear sth/sb in mind
- tener algo/a alguien presente
- to bring one's influence to bear on sb
- ejercer presión sobre alguien
- to bring pressure to bear on sb
- ejercer presión sobre alguien
- to look in on sb
- ir a ver a alguien
- to zoom in on sth/sb
- enfocar algo/a alguien en primer plano


- tener en cuenta
- to bear in mind
- bear
- oso(-a) m (f)
- to be like a bear with a sore head fig. coloq.
- estar de mala leche
- bear
- bajista mf
- bear
- llevar
- to bear arms form.
- portar armas
- to bear a resemblance to ...
- parecerse a...
- bear
- tener
- to bear oneself
- comportarse
- bear weight
- aguantar
- bear cost
- correr con
- bear responsibility
- cargar con
- bear hardship, pain
- soportar
- bear blame
- cargar con
- what might have happened doesn't bear thinking about
- da miedo sólo de pensar lo que podía haber pasado
- he said something so awful that it doesn't bear repeating
- dijo algo tan horrible que no es como para repetirlo
- bear
- soportar
- bear
- aguantar
- to bear sb a grudge
- tener [o guardar] rencor a alguien
- she bears him no ill will
- no le desea ningún mal
- to bear sth/sb in mind
- tener algo/a alguien presente
- bear
- dar a luz a
- she bore him a daughter
- tuvo una hija con él
- bear fruit
- dar
- bear interest
- devengar
- to bear testimony [or witness] to sth
- atestiguar algo
- to bear east
- dirigirse al este
- to bear left/right
- torcer a la izquierda/a la derecha
- on
- sobre
- on
- en
- on the table
- sobre la mesa
- on the wall
- en la pared
- to put sth on sb's shoulder/finger
- poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
- to be on the plane
- estar en el avión
- to hang on a branch
- colgar de una rama
- to have sth on one's mind fig.
- tener algo en mente
- to go on the train
- ir en tren
- to go on foot
- ir a pie
- to keep a dog on a leash
- tener a un perro cogido por la correa
- on
- con
- to run on gas
- funcionar con gasolina
- to live on £2, 000 a month
- vivir con 2, 000 libras al mes
- to be on drugs/cortisone
- tomar drogas/cortisona
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on the corner/back of sth
- en la esquina/la parte posterior de algo
- a house on the river
- una casa junto al río
- on Sunday
- el domingo
- on Sundays
- los domingos
- on the evening of May the 4th
- el cuatro de mayo por la tarde
- at 2:00 on the dot
- a las 2:00 en punto
- to leave on time
- salir a tiempo
- on her arrival
- a su llegada
- on arriving there
- al llegar allí
- to finish on schedule
- acabar puntualmente
- on
- sobre
- a lecture on Joyce
- una conferencia sobre Joyce
- to compliment sb on sth
- felicitar a alguien por algo
- to be there on business
- estar ahí por negocios
- on TV/video/CD
- en TV/vídeo/CD
- to speak on the radio/the phone
- hablar en la radio/por teléfono
- to work on a computer
- trabajar con un ordenador
- to play on the flute
- tocar la flauta
- on the principle that
- en el supuesto de que
- to do sth on purpose
- hacer algo a propósito
- on sale
- en venta
- to set sth on fire
- prender fuego a algo
- to go on holiday/a trip
- ir de vacaciones/de viaje
- on the whole
- en general
- to be on the committee
- estar en el comité
- to work on a project
- trabajar en un proyecto
- to be on page 10
- estar en la página 10
- two on each side
- dos en cada lado
- on account of sth/sb
- a causa de algo/alguien
- to depend on sb/sth
- depender de alguien/algo
- to turn on sb
- volverse contra alguien
- an attack on sb
- un ataque contra alguien
- to cheat on sb
- hacer trampa [o engañar] a alguien
- to buy sth on credit
- comprar algo a crédito
- this is on me coloq.
- esto corre por mi cuenta
- to be on 10 points
- tener 10 puntos
- to put a hat on
- ponerse un sombrero
- to have sth on
- llevar algo (puesto)
- to try on sth
- probarse algo
- make sure the top's on properly
- asegúrate de que esté bien tapado
- to screw on
- enroscar
- to get on a train
- subir a un tren
- to get on a horse
- montar en un caballo
- to be on (a horse)
- estar montado (en un caballo)
- to keep on doing sth
- seguir haciendo algo
- to get on with sth
- ponerse a hacer algo
- on
- hacia adelante
- to move on
- avanzar
- to urge sb on fig.
- animar a alguien
- from that day on
- desde aquel día
- later on
- más tarde
- and so on
- y así sucesivamente
- to turn on
- encender
- to turn on tap
- abrir
- to put the kettle on
- poner agua a calentar
- on
- en escena
- to go on
- salir a escena
- I don't know what he's on about ingl. austr., ingl. brit.
- no sé qué está diciendo
- on and off
- de vez en cuando
- well on in the night
- muy entrada la noche
- to be on at sb (about sth)
- estar encima a alguien (con algo)
- on and on
- sin parar
- on light
- encendido, -a
- on tap
- abierto, -a
- on brake
- puesto, -a
- to leave the light on
- dejar la luz encendida
- what's on at the cinema this week?
- ¿qué dan en el cine esta semana?
- the show will be on in Barcelona very soon
- el espectáculo estará muy pronto en Barcelona
- have you got anything on tomorrow?
- ¿tienes algún plan para mañana?
- to be on
- estar en escena
- to be on ingl. am. (performing well)
- hacerlo muy bien
- to be on duty
- estar de servicio
- to be on duty doctor
- estar de guardia
- on day
- bueno, -a
- that's not on!
- ¡no hay derecho!
- you're on!
- ¡de acuerdo!
- in
- en
- in
- dentro de
- to be in bed
- estar en la cama
- gun in hand
- pistola en mano
- there is sth in the drawer
- hay algo dentro del cajón
- to put sth in sb's hands
- poner algo en manos de alguien
- in town/jail
- en la ciudad/cárcel
- in the country/hospital
- en el país/hospital
- in France/Peru
- en Francia/Perú
- in sb's face/the picture
- en el rostro de alguien/la fotografía
- in the snow/sun
- en la nieve/el sol
- the best in France/the town
- lo mejor de Francia/de la ciudad
- to find a friend in sb
- encontrar un amigo en alguien
- in the beginning/end
- al principio/final
- right in the middle
- justo en medio
- in the twenties
- en los (años) veinte
- to be in one's thirties
- estar en los treinta
- in the reign of Caesar
- en el reinado de César
- in May/spring
- en mayo/primavera
- in the afternoon
- por la tarde
- in a week/three hours
- dentro de una semana/tres horas
- in (the) future
- en el futuro
- to do sth in 4 hours
- hacer algo en 4 horas
- he hasn't done that in years/a week
- no ha hecho eso desde hace años/una semana
- in fashion
- de moda
- in search of sth/sb
- en busca de algo/alguien
- in this way
- de esta manera
- when in doubt
- en caso de duda
- in anger
- enfurecido
- in anger
- alebrestado Col., Ven.
- in fun
- de broma
- in fun
- en chanza
- in earnest
- sinceramente
- to be in a hurry
- tener prisa
- to be in love (with sb)
- estar enamorado (de alguien)
- in alphabetical order
- en orden alfabético
- written in black and white fig.
- claramente escrito
- dressed in red
- vestido de rojo
- deaf in one ear
- sordo de un oído
- to be interested in sth
- estar interesado en algo
- to have faith in God
- tener fe en Dios
- to have confidence in sb
- tener confianza en alguien
- to have a say in the matter
- tener algo que decir al respecto
- a change in attitude
- un cambio de actitud
- a rise in prices
- un aumento de los precios
- in saying sth
- al decir algo
- to spend one's time in doing sth
- dedicar su tiempo a hacer algo
- to speak in French
- hablar en francés
- in the form of a request
- en forma de petición
- in wood/stone
- de madera/piedra
- in a whisper
- en un murmullo
- to speak in a loud/low voice
- hablar en voz alta/baja
- 2 metres in length/height
- 2 metros de largo/alto
- in every respect
- en todos los sentidos
- two in six
- dos de cada seis
- to buy sth in twos
- comprar algo de dos en dos
- 10 in number
- 10 en número
- in part
- en parte
- in tens
- en grupos de diez
- in your place
- en tu lugar
- in lieu of sth form.
- en lugar de algo
- in return
- a cambio
- in reply
- como respuesta
- in all
- con todo
- all in all
- en resumen
- in
- dentro
- in
- adentro
- to go in
- entrar
- to put sth in
- meter algo
- to be in coloq.
- estar en casa
- to hand sth in
- entregar algo
- to be in
- estar de moda
- to go in for sth
- lanzarse a por algo
- the tide is coming in
- la marea está entrando
- to be in for sth coloq.
- estar a punto de recibir algo
- to be in on sth
- estar enterado de algo
- in
- de moda
- ins and outs
- recovecos m pl.
- in
- pulgada f
- inch
- pulgada f
- she knows every inch of Madrid
- conoce cada centímetro de Madrid
- she's every inch a lady
- es una señora de pies a cabeza
- give someone an inch and they'll take a mile provb.
- les das la mano y te cogen el brazo provb.
- to do sth inch by inch
- hacer algo paso a paso
- inch
- moverse lentamente


- bear on
- tener que ver con
- bear on
- hacer presión sobre
- bear on
- afectar a
- to bear sth in mind
- tener algo presente
- to bear sth/sb in mind
- tener algo/a alguien presente
- to bring one's influence to bear on sb
- ejercer presión sobre alguien
- to break in on sb
- interrumpir a alguien
- to cash in on sth
- sacar provecho de algo
- to horn in on sth
- entrometerse en algo


- tener en cuenta
- to bear in mind
- bear
- oso(-a) m (f)
- bear
- bajista mf
- bear
- (algo) muy chungo, -a [o tenaz Col.]
- bear
- llevar
- to bear arms form.
- portar armas
- to bear a resemblance to...
- parecerse a...
- bear
- tener
- to bear a scar
- tener una cicatriz
- to bear oneself
- comportarse
- bear weight
- aguantar
- bear cost
- correr con
- bear responsibility
- cargar con
- bear hardship, pain
- soportar
- bear blame
- cargar con
- what might have happened doesn't bear thinking about
- da miedo sólo de pensar lo que podía haber pasado
- he said something so awful that it doesn't bear repeating
- dijo algo tan horrible que no es como para repetirlo
- bear
- soportar
- bear
- aguantar
- to bear sb a grudge
- tener [o guardar] rencor a alguien
- she bears him no ill will
- no le desea ningún mal
- to bear sth/sb in mind
- tener algo/a alguien presente
- bear
- dar a luz a
- bear
- tener
- she bore him a daughter
- tuvo una hija con él
- bear fruit
- dar
- bear interest
- devengar
- to bear testimony [or witness] to sth
- atestiguar algo
- to bear east
- dirigirse al este
- to bear left/right
- torcer a la izquierda/a la derecha
- on
- sobre
- on
- en
- on the table
- sobre la mesa
- on the wall
- en la pared
- to put sth on sb's shoulder/finger
- poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
- to be on the plane
- estar en el avión
- to hang on a branch
- colgar de una rama
- to have sth on one's mind fig.
- tener algo en mente
- to go on the train
- ir en tren
- to go on foot
- ir a pie
- to keep a dog on a leash
- llevar (a) un perro con correa
- on
- con
- to run on gas
- funcionar con gasolina
- to live on $2, 000 a month
- vivir con 2.000 dólares al mes
- to be on drugs
- tomar medicamentos
- on the right/left
- a la derecha/izquierda
- on the corner/back of sth
- en la esquina/la parte posterior de algo
- a house on the river
- una casa junto al río
- on Sunday
- el domingo
- on Sundays
- los domingos
- on the evening of May the 4th
- el cuatro de mayo por la tarde
- at 2:00 p.m. on the dot
- a las dos en punto de la tarde
- to leave on time
- salir a tiempo
- on her arrival
- a su llegada
- on arriving there
- al llegar allí
- to finish on schedule
- acabar puntualmente
- on
- sobre
- a lecture on Shakespeare
- una conferencia sobre Shakespeare
- to compliment sb on sth
- felicitar a alguien por algo
- to be there on business
- estar ahí por negocios
- on TV/video/CD
- en televisión/vídeo/CD
- to speak on the radio/the phone
- hablar en la radio/por teléfono
- to work on a computer
- trabajar con un ordenador
- to play sth on the flute
- tocar algo con la flauta
- on the principle that
- en el supuesto de que
- to do sth on purpose
- hacer algo a propósito
- on sale
- en venta
- to set sth on fire
- prender fuego a algo
- to go on vacation/a trip
- ir de vacaciones/de viaje
- on the whole
- en general
- to be on the committee
- estar en el comité
- to work on a project
- trabajar en un proyecto
- to be on page 10
- estar en la página 10
- two on each side
- dos en [o a] cada lado
- on account of sth/sb
- a causa de algo/alguien
- to depend on sb/sth
- depender de alguien/algo
- to turn on sb
- volverse contra alguien
- an attack on sb
- un ataque contra alguien
- to cheat on sb
- hacer trampa [o engañar] a alguien
- to buy sth on credit
- comprar algo a crédito
- this is on me coloq.
- esto corre por mi cuenta
- to put a hat on
- ponerse un sombrero
- to have sth on
- llevar algo (puesto)
- to try on sth
- probarse algo
- make sure the top's on properly
- asegúrate de que esté bien tapado
- to screw sth on
- enroscar algo
- to get on a train
- subir a un tren
- to get on a horse
- montarse en un caballo
- to keep on doing sth
- seguir haciendo algo
- to get on with sth
- ponerse a hacer algo
- on
- hacia adelante
- to move on
- avanzar
- to urge sb on fig.
- animar a alguien
- from that day on
- desde aquel día
- later on
- más tarde
- and so on
- y así sucesivamente
- to turn on
- encender
- to turn on tap
- abrir
- on
- en escena
- to go on
- salir a escena
- on and off
- de vez en cuando
- on and on
- sin parar
- well on into the night
- muy entrada la noche
- on light
- encendido, -a
- on faucet
- abierto, -a
- on brake
- puesto, -a
- to leave the light on
- dejar la luz encendida
- what's on at the movies this week?
- ¿qué dan en el cine esta semana?
- the show will be on in Seattle very soon
- el espectáculo estará muy pronto en Seattle
- have you got anything on for tomorrow?
- ¿tienes algún plan para mañana?
- to be on
- estar en escena
- to be on (performing well)
- hacerlo muy bien
- to be on duty
- estar de servicio
- to be on duty doctor
- estar de guardia
- on day
- bueno, -a
- you're on!
- ¡de acuerdo!
- in.
- pulgada f
- inch
- pulgada f
- she knows every inch of Miami
- conoce cada centímetro de Miami
- give someone an inch and they'll take a mile provb.
- les das la mano y te cogen el brazo provb.
- to do sth inch by inch
- hacer algo paso a paso
- inch
- moverse lentamente
- IN
- Indiana f
- Indiana
- Indiana f
- in
- en
- in
- dentro de
- to be in bed
- estar en la cama
- gun in hand
- pistola en mano
- there is sth in the drawer
- hay algo dentro del cajón
- to put sth in sb's hands
- poner algo en manos de alguien
- in town/jail
- en la ciudad/cárcel
- in the country/hospital
- en el país/hospital
- in Canada/Mexico
- en Canadá/México
- in sb's face/the picture
- en el rostro de alguien/la fotografía
- in the snow/sun
- en la nieve/el sol
- the best in New England/town
- lo mejor de Nueva Inglaterra/de la ciudad
- to find a friend in sb
- encontrar un amigo en alguien
- in the beginning/end
- al principio/final
- right in the middle
- justo en medio
- in the twenties
- en los (años) veinte
- to be in one's thirties
- estar en los treinta
- in May/the spring
- en mayo/primavera
- in the afternoon
- por la tarde
- in a week/three hours
- dentro de una semana/tres horas
- in (the) future
- en el futuro
- to do sth in 4 hours
- hacer algo en 4 horas
- he hasn't done that in years/a week
- no ha hecho eso desde hace años/una semana
- in fashion
- de moda
- in search of sth/sb
- en busca de algo/alguien
- in this way
- de esta manera
- when in doubt
- en caso de duda
- in anger
- enfurecido
- in anger
- alebrestado Col., Ven.
- in fun
- de broma
- in fun
- en chanza
- in earnest
- sinceramente
- to be in a hurry
- tener prisa
- to be in love (with sb)
- estar enamorado (de alguien)
- in alphabetical order
- en orden alfabético
- written in black and white fig.
- claramente escrito
- dressed in red
- vestido de rojo
- deaf in one ear
- sordo de un oído
- to be interested in sth
- estar interesado en algo
- to have faith in God
- tener fe en Dios
- to have confidence in sb
- tener confianza en alguien
- to have a say in the matter
- tener algo que decir al respecto
- a change in attitude
- un cambio de actitud
- a rise in prices
- un aumento de los precios
- in saying sth
- al decir algo
- to spend one's time in doing sth
- dedicar su tiempo a hacer algo
- to speak in French
- hablar en francés
- in the form of a request
- en forma de petición
- in wood/stone
- de madera/piedra
- in a whisper
- en un murmullo
- to speak in a loud/low voice
- hablar en voz alta/baja
- 6 feet in length/height
- 2 metros de largo/alto
- in every respect
- en todos los sentidos
- two in six
- dos de cada seis
- to buy sth in twos
- comprar algo de dos en dos
- 10 in number
- 10 en número
- in part
- en parte
- in tens
- en grupos de diez
- in your place
- en tu lugar
- in lieu of sth form.
- en lugar de algo
- in return
- a cambio
- in reply
- como respuesta
- in all
- con todo
- all in all
- en resumen
- in
- dentro
- in
- adentro
- to go in
- entrar
- to put sth in
- meter algo
- to be in coloq.
- estar en casa
- to hand sth in
- entregar algo
- to be in
- estar de moda
- the tide is coming in
- la marea está entrando
- to be in for sth coloq.
- estar a punto de recibir algo
- to be in on sth
- estar enterado de algo
- in
- de moda
- the ins and outs
- los pormenores
I | bear |
---|---|
you | bear |
he/she/it | bears |
we | bear |
you | bear |
they | bear |
I | bore |
---|---|
you | bore |
he/she/it | bore |
we | bore |
you | bore |
they | bore |
I | have | borne / ingl. am. tb. born |
---|---|---|
you | have | borne / ingl. am. tb. born |
he/she/it | has | borne / ingl. am. tb. born |
we | have | borne / ingl. am. tb. born |
you | have | borne / ingl. am. tb. born |
they | have | borne / ingl. am. tb. born |
I | had | borne / ingl. am. tb. born |
---|---|---|
you | had | borne / ingl. am. tb. born |
he/she/it | had | borne / ingl. am. tb. born |
we | had | borne / ingl. am. tb. born |
you | had | borne / ingl. am. tb. born |
they | had | borne / ingl. am. tb. born |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.