¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

höhlung
bequeathed

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

léguer [leɡe] V. trans.

1. léguer (par testament):

to leave sth (à qn to sb)
bequeath (à qn to sb) espec.
to bequeath sth to sb

2. léguer (transmettre):

léguer traditions
léguer qualité, défaut
chose léguée DER.
inglés
inglés
francés
francés
léguer (to à)
bequeath fig. custom, legislation, concept etc
devise land, property
léguer (to à)
to leave sb sth in one's will
léguer qc à qn
leave money, property
to leave sth to sb, to leave sb sth
léguer qc à qn

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

léguer [lege] V. trans. DER.

léguer qc à qn
to bequeath sth to sb
inglés
inglés
francés
francés
to bequeath sth to sb
léguer qc à qn
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

léguer [lege] V. trans. DER.

léguer qc à qn
to bequeath sth to sb
inglés
inglés
francés
francés
to bequeath sth to sb
léguer qc à qn
Présent
jelègue
tulègues
il/elle/onlègue
nousléguons
vousléguez
ils/elleslèguent
Imparfait
jeléguais
tuléguais
il/elle/onléguait
nousléguions
vousléguiez
ils/ellesléguaient
Passé simple
jeléguai
tuléguas
il/elle/onlégua
nousléguâmes
vousléguâtes
ils/ellesléguèrent
Futur simple
jelèguerai / OT léguerai
tulègueras / OT légueras
il/elle/onlèguera / OT léguera
nouslèguerons / OT léguerons
vouslèguerez / OT léguerez
ils/elleslègueront / OT légueront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

léguer qc à qn
to bequeath sth to sb

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Il est connu pour son accent afghan, ses lamentations exagérées et ses pleurnicheries émouvantes lorsque les choses n'avancent pas à son goût.
fr.wikipedia.org
Ceci indique deux choses : d'une part que ce denier fut diffusé lors d'une période de troubles, les monnaies saucées semblant être produites lorsque la matière première d'argent se raréfiait.
fr.wikipedia.org
Le ton de la série était plutôt sombre et orienté sur les choses mystiques.
fr.wikipedia.org
Dans ce film où le mystère est l'essence des choses, l'élucidation, l'interprétation achopperont toujours.
fr.wikipedia.org
Ils commencèrent à se chamailler sur des choses insignifiantes.
fr.wikipedia.org