¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dappartenir
to belong

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. appartenir à V. trans. c.indir.

1. appartenir à (être la propriété):

appartenir à objet, propriété, capital:
appartenir à projet:

2. appartenir à (revenir):

appartenir à victoire:

3. appartenir à (faire partie):

appartenir à personne:
cesser d'appartenir à un club

II. s'appartenir V. v. refl. liter.

1. s'appartenir amants:

2. s'appartenir (soi-même):

III. appartenir [apaʀtəniʀ] V. v. impers. (être du ressort de)

it is up to sb to do
inglés
inglés
francés
francés
to belong to family, generation, party, union

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. appartenir [apaʀtəniʀ] V. intr.

1. appartenir (être la propriété de):

2. appartenir (faire partie de) a. MAT.:

II. appartenir [apaʀtəniʀ] V. intr. v. impers.

il appartient à qn de +infin
it is up to sb to +infin
inglés
inglés
francés
francés
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

I. appartenir [apaʀtəniʀ] V. intr.

1. appartenir (être la propriété de):

2. appartenir (faire partie de) a. math:

II. appartenir [apaʀtəniʀ] V. intr. v. impers.

il appartient à qn de +infin
it is up to sb to +infin
inglés
inglés
francés
francés
Présent
j'appartiens
tuappartiens
il/elle/onappartient
nousappartenons
vousappartenez
ils/ellesappartiennent
Imparfait
j'appartenais
tuappartenais
il/elle/onappartenait
nousappartenions
vousapparteniez
ils/ellesappartenaient
Passé simple
j'appartins
tuappartins
il/elle/onappartint
nousappartînmes
vousappartîntes
ils/ellesappartinrent
Futur simple
j'appartiendrai
tuappartiendras
il/elle/onappartiendra
nousappartiendrons
vousappartiendrez
ils/ellesappartiendront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

L'histoire de cette famille est connue depuis le premier occupant jusqu'au dernier qui fut contraint de vendre le domaine aux enchères.
fr.wikipedia.org
Cependant, elles ont aussi accès à des tâches davantage techniques dans l’aviation, ou bien dans le domaine militaire.
fr.wikipedia.org
Cette unité de longueur est utilisée dans des domaines tels l'astronomie et la géologie.
fr.wikipedia.org
Le shiatsu est reconnu pour s'inscrire « dans le domaine de la prévention et de la détente ».
fr.wikipedia.org
Il visait aussi à identifier les nouveaux projets de volontariat à mettre en place dans le domaine social.
fr.wikipedia.org