

- vías digestivas
- digestive tract
- vías respiratorias
- respiratory tract
- vías romanas
- Roman roads
- una vía urbana muy concurrida form.
- a very busy urban thoroughfare form.
- la vía rápida
- the fast route
- las vías navegables del país
- the country's waterways
- abrir una vía de diálogo
- to open a channel o an avenue for dialogue
- ¡dejen vía libre!
- clear the way!
- dar vía libre a algo
- to give sth the go-ahead o the green light
- tener vía libre
- to have a free hand
- lo hizo por una vía poco ortodoxa
- he did it in a rather unorthodox way o manner
- por la vía diplomática/política
- through diplomatic/political channels
- por la vía de la violencia
- by using violence
- por la vía de la violencia
- by using violent methods o means
- vía
- proceedings pl.
- (en vías de) el conflicto está en vías de solución
- the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolved
- países en vías de desarrollo
- developing countries
- una especie en vías de extinción
- an endangered species
- una especie en vías de extinción
- a species in danger of extinction
- el plan ya está en vías de ejecución
- the plan is now being carried out o put into practice
- vía
- track
- vía
- line ingl. brit.
- efectuará su salida por la vía dos form.
- it will depart from track two ingl. am. form.
- efectuará su salida por la vía dos form.
- it will depart from platform two ingl. brit. form.
- un tramo de vía única/de doble vía
- a single-track/double-track section
- mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre
- they send the goods by air/by sea/by land
- “vía aérea”
- “airmail”
- administrar por vía oral
- to be administered orally
- lo alimentan por vía venosa
- he is fed intravenously
- la toxina se elimina por vía renal
- the toxin is eliminated by o through the kidneys
- vivir
- life
- vivir
- way of life
- de mal vivir una mujer de mal vivir
- a loose woman
- se juntó con gente de mal vivir
- he took up with some lowlife o with some shady characters o with some undesirable characters coloq.
- vivir
- to be alive
- ¿tu abuelo todavía vive?
- is your grandfather still alive?
- su recuerdo vivirá siempre entre nosotros
- his memory will live for ever among us
- ¿quién vive? MILIT.
- who goes there?
- vive ilusionada pensando que él volverá
- she spends her life dreaming that he'll come back
- solo vive para la danza
- she lives for dancing
- solo vive para la danza
- dancing is her whole life
- no me deja vivir tranquila o en paz
- he won't leave me alone o let me be
- ¡vivir para ver!
- who would believe o credit it!
- vive y deja vivir provb.
- live and let live
- vivir
- to live
- ¡tú sí que sabes vivir!
- you certainly know how to live!
- siempre ha cuidado a su padre, realmente no ha vivido
- she has always looked after her father, she hasn't really had a life of her own
- la pintura no da para vivir
- you can't make a living from painting
- viven con honradez
- they make an honest living
- vive por encima de sus posibilidades
- she is living beyond her means
- con ese sueldo no le llega para vivir
- that salary isn't enough (for him) to live on
- con ese sueldo no le llega para vivir
- he can't make ends meet on that salary
- vivir de algo
- to live on sth
- no sé de qué viven
- I don't know what they live on
- vive de las rentas
- he lives on the income from his property (o shares etc.)
- vive de las rentas
- he has a private income arcznte.
- viven de la caridad
- they live on charity
- viven de la pesca
- they live from o by fishing
- viven de la pesca
- they make their living from o by fishing
- no puedes seguir viviendo de ilusiones
- you can't go on living a dream
- vivir
- to live
- viven en el campo
- they live in the country
- hace tres años que vive en Rancagua
- she's lived in Rancagua for three years
- hace tres años que vive en Rancagua
- she's been living in Rancagua for three years
- vive solo
- he lives alone o on his own
- ¡viva el Rey!
- long live the King!
- ¡vivan los novios!
- three cheers for the bride and groom!
- mañana no habrá clase — ¡viva!
- there will be no lessons tomorrow — hurray!
- vivimos momentos difíciles
- we're living in difficult times
- vivimos momentos difíciles
- these are difficult times we're living in
- los que vivimos la guerra
- those of us who lived through the war
- el país ha vivido otra semana de violentos enfrentamientos
- the country has seen o experienced another week of violent clashes
- vivir
- to live
- vivir
- to live
- vía
- via
- volamos a México vía Miami
- we flew to Mexico via Miami
- un enlace vía satélite
- a satellite link
- un enlace vía satélite
- a link via satellite
- vía angosta
- narrow gauge
- vía contenciosa
- legal action
- vía estrecha
- narrow gauge
- ferrocarriles de vía estrecha
- narrow-gauge railroads ingl. am.
- ferrocarriles de vía estrecha
- narrow-gauge railways ingl. brit.
- un empresario de vía estrecha
- a second-rate businessman


- respiratory system
- vías fpl respiratorias


- vía (camino)
- road
- vía (calle)
- street
- vía aérea (correos)
- airmail
- Vía Láctea
- Milky Way
- vía pública
- public thoroughfare
- por vía aérea
- by air
- por vía aérea (correos)
- by air mail
- ¡vía libre!
- make way!
- la tradición está en vías de recuperación
- the tradition is being recovered
- vía
- via
- a Madrid vía París
- to Madrid via Paris
- vía
- line
- vía FERRO.
- track
- vía férrea
- railway ingl. brit.
- vía férrea
- railroad ingl. am.
- por vía férrea
- by rail
- vía muerta
- siding
- de vía estrecha
- narrow gauge
- de vía estrecha fig.
- narrow-minded
- de vía única
- single track
- vía
- passage
- vías digestivas
- digestive tract
- vías respiratorias
- breathing passage
- vías urinarias
- urinary tract
- por vía oral
- by mouth
- vía
- proceedings pl.
- por vía judicial
- by legal means
- vía
- track
- vivir
- to be alive
- vivir al día
- to live from day to day
- vivir a lo grande
- to live it up
- vivir como un rey
- to live like a lord
- vivir de rentas
- to live off the rent
- ¡vivir para ver! (asombro)
- who would believe it!
- ¡vivir para ver! (asombro)
- live and learn
- no dejar vivir a alguien
- not to leave sb alone
- no vivir de preocupación
- to be worried to death
- ¿quién vive? MILIT.
- who goes there?
- vivir
- to live
- vivir (durar)
- to last
- vivir (perdurar)
- to live on
- ¡viva el rey!
- long live the King!
- ¡vivan los novios!
- three cheers for the bride and groom!
- vivir
- to live
- vivir su (propia) vida
- to live one's own life
- vivir
- life
- vivir (modo de vida)
- way of life
- gente de mal vivir (vicio)
- dissolute characters
- gente de mal vivir (delincuencia)
- shady characters
- vía crucis
- Stations pl. of the Cross
- vía crucis fig.
- terrible ordeal
- vías respiratorias
- air passages
- país en vías de desarrollo
- developing country
- país en vías de industrialización
- industrializing country


- waterworks
- vías f pl. urinarias
- airway
- vía f respiratoria
- airway
- vía f aérea
- live through
- vivir
- thoroughfare
- vía f pública
- narrow-gauge
- vía f estrecha


- vía (camino)
- road
- vía (calle)
- street
- vía aérea (correos)
- airmail
- Vía Láctea
- Milky Way
- vía pública
- public thoroughfare
- por vía aérea
- by air
- por vía aérea (correos)
- by air mail
- ¡vía libre!
- make way!
- la tradición está en vías de recuperación
- the tradition is being recovered
- vía
- via
- a Montevideo vía Buenos Aires
- to Montevideo via Buenos Aires
- vía
- line
- vía FERRO.
- track
- vía férrea
- railroad
- por vía férrea
- by rail
- vía muerta
- siding
- de vía estrecha
- narrow gauge
- de vía estrecha fig.
- narrow-minded
- de vía única
- single track
- vía
- passage
- vías digestivas
- digestive tract
- vías respiratorias
- breathing passage
- vías urinarias
- urinary tract
- por vía oral
- by mouth
- vía
- proceedings pl.
- por vía judicial
- by legal means
- vía
- track
- vivir
- to be alive
- vivir al día
- to live from day to day
- vivir a lo grande
- to live it up
- vivir como un rey
- to live like a lord
- vivir de rentas
- to live off the rent
- ¡vivir para ver! (asombro)
- who would believe it!
- ¡vivir para ver! (asombro)
- live and learn
- no dejar vivir a alguien
- not to leave sb alone
- no vivir de preocupación
- to be worried to death
- ¿quién vive? MILIT.
- who goes there?
- vivir
- to live
- vivir (durar)
- to last
- vivir (perdurar)
- to live on
- vivir
- to live
- vivir su (propia) vida
- to live one's own life
- vivir
- life
- vivir (modo de vida)
- way of life
- gente de mal vivir (vicio)
- dissolute characters
- gente de mal vivir (delincuencia)
- shady characters
- vía crucis
- Stations pl. of the Cross
- vía crucis fig.
- terrible ordeal
- vías respiratorias
- air passages
- país en vías de desarrollo
- developing country
- país en vías de industrialización
- industrializing country


- developing countries
- países en vías de desarrollo
- live through
- vivir
- live with
- vivir con
- live with
- vivir con
- air lane
- vía f aérea
- thoroughfare
- vía f pública
yo | vivo |
---|---|
tú | vives |
él/ella/usted | vive |
nosotros/nosotras | vivimos |
vosotros/vosotras | vivís |
ellos/ellas/ustedes | viven |
yo | vivía |
---|---|
tú | vivías |
él/ella/usted | vivía |
nosotros/nosotras | vivíamos |
vosotros/vosotras | vivíais |
ellos/ellas/ustedes | vivían |
yo | viví |
---|---|
tú | viviste |
él/ella/usted | vivió |
nosotros/nosotras | vivimos |
vosotros/vosotras | vivisteis |
ellos/ellas/ustedes | vivieron |
yo | viviré |
---|---|
tú | vivirás |
él/ella/usted | vivirá |
nosotros/nosotras | viviremos |
vosotros/vosotras | viviréis |
ellos/ellas/ustedes | vivirán |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.