¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

technical consultant
richts
I. rechts [rɛçts] ADV.
1. rechts (auf der rechten Seite):
rechts
on the right
dein Schlüsselbund liegt rechts neben dir
your keys are just to your right
etw rechts von etw dat. aufstellen
to put [or place] sth to the right of sth
etwa 50 Meter rechts vor uns
about 50 metres ahead of us on the right
rechts oben/unten
at the top/bottom on the right
nach rechts
to the right
von rechts
from the right
rechts um! MILIT.
right turn! [or ingl. am. bes. face!]
2. rechts TRANSP.:
rechts (nach rechts)
[to the] right
rechts abbiegen [o. einbiegen]
to turn [off to the] right
sich acus. rechts einordnen
to get into the right-hand lane
rechts ranfahren
to pull over to the right
rechts (auf der rechten Seite)
on the right
halte dich ganz rechts
keep to the right
rechts vor links
right before left
3. rechts POL.:
rechts
right
rechts eingestellt sein
to lean to the right
rechts [von jdm/etw] stehen [o. sein]
to be on the right [of sb/sth]
rechts [von jdm/etw] stehen [o. sein]
to be right-wing
4. rechts (richtig herum):
rechts
the right way round
rechts
right side out
etw auf rechts drehen [o. elev. wenden]
to turn sth the right way round [or on its right side]
5. rechts (beim Stricken):
zwei rechts, zwei links
knit two, purl two
zwei rechts, zwei links
two plain, two purl
rechts stricken
to knit plain
locuciones, giros idiomáticos:
von rechts nach links
from right to left
nicht mehr wissen, wo rechts und links ist coloq.
to not know whether one is coming or going coloq.
II. rechts [rɛçts] PREP. elev.
rechts des Gebäudes
to the right of the building
rechts des Flusses
on the right bank of the river
Mit·te <-, -n> [ˈmɪtə] SUST. f
1. Mitte (Punkt in der Hälfte von etwas):
Mitte
midpoint
2. Mitte (Mittelpunkt):
Mitte
centre [or ingl. am. -er]
in der Mitte einer S. gen.
in the centre [or middle] of a thing
in der Mitte der Wand
in the centre of the wall
in der Mitte einer großen Menschenmenge
in the middle of a large crowd of people
in der Mitte zwischen ...
halfway [or midway] between ...
jdn in die Mitte nehmen
to take hold of sb between one
aus unserer/ihrer Mitte
from our/their midst
in unserer/ihrer Mitte
in our/their midst
in unserer/ihrer Mitte
among us/them [or form. our/their number]
3. Mitte POL.:
die Mitte (politische Gruppierung)
the centre [or ingl. am. -er]
die linke/rechte Mitte
the centre-left/centre-right
die linke/rechte Mitte
left-of-centre/right-of-centre
in der Mitte stehen
to be in the centre
4. Mitte (zur Hälfte):
Mitte
middle
Mitte Januar/Februar/...
mid-January/February/...
Mitte des Jahres/Monats
in the middle of the year/month
Mitte [der] ... sein
to be in one's mid- ...
ich hätte sie auf Mitte dreißig geschätzt
I would have said that she's in her mid-thirties
locuciones, giros idiomáticos:
ab durch die Mitte! coloq.
come on, let's get out of here! [or argot beat it]
die goldene Mitte
the golden mean
die goldene Mitte
a happy medium
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] SUST. nt
1. Auge (Sehorgan):
Auge
eye
er hat eng stehende Augen
his eyes are too close together
mir wurde schwarz vor Augen
everything went black
mir wurde schwarz vor Augen
I blacked out
der würde ich am liebsten die Augen auskratzen! coloq.
I'd like to scratch her eyes out! coloq.
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. fig. coloq.
to open one's eyes a. fig.
auf einem Auge blind sein/schielen
to be blind/to have a squint in one eye
mit den Augen blinzeln [o. zwinkern]
to blink [or wink]
mit bloßem [o. nacktem] Auge
with the naked eye
etw im Auge haben
to have [got] sth in one's eye
sich dat. die Augen reiben
to rub one's eyes
sich dat. die Augen reiben (nach dem Schlaf a.)
to rub the sleep from one's eyes
mit den Augen rollen
to roll one's eyes
die Augen schließen
to close one's eyes
die Augen schließen elev. (einschlafen)
to fall asleep
für immer die Augen schließen eufem. elev.
to pass away [or on] eufem.
jdm schwimmt alles vor den Augen
sb feels giddy [or dizzy]
jdm in die Augen sehen [o. schauen]
to look into sb's eyes
etw mit [seinen] eigenen Augen gesehen haben
to have seen sth with one's own eyes
[sich dat.] die [o. seine] Augen untersuchen lassen
to have one's eyes tested
jds Augen tränen, jdm tränen die Augen
sb's eyes are watering
mit verbundenen Augen
blindfolded
mit verbundenen Augen fig.
blindfold
jdm jeden Wunsch an [o. von] den Augen ablesen
to anticipate sb's every wish
2. Auge (Blick):
Auge
eye
geh mir aus den Augen!
get out of my sight [or coloq. face] !
man muss seine Augen überall haben
you need eyes in the back of your head
ich kann meine Augen nicht überall haben coloq.
I can't look [or be] everywhere at once
[die] Augen links/rechts! MILIT.
eyes left/right!
vor aller Augen
in front of everybody
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten fig. (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
was fürs Auge sein coloq.
to look good
was fürs Auge sein (unerwartet)
to be a sight for sore eyes coloq.
nur [was] fürs Auge sein coloq.
to be good to look at but not much else
jdn/etw im Auge haben a. fig.
to have one's eye on sb/sth a. fig.
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
nur Augen für jdn haben
to only have eyes for sb
jdn nicht aus den Augen lassen
to not let sb out of one's sight
jdn nicht aus den Augen lassen
to keep one's eyes riveted on sb
ein Auge riskieren coloq.
to risk a glance [or peep]
ein Auge riskieren coloq.
to have [or take] a peep
ins/jdm ins Auge springen [o. fallen] [o. stechen]
to catch the/sb's eye
es springt [o. fällt] [einem gleich] ins Auge, wie/dass ...
it is glaringly obvious how/that ...
etw/jdn aus den Augen verlieren
to lose sight of sth/sb
etw aus den Augen verlieren fig.
to lose track of sth
jdn aus den Auge verlieren fig.
to lose contact [or touch] with sb
nach dem Studium haben wir uns leider aus den Augen verloren
after university we sadly lost touch with each other [or lost contact]
unter jds dat. Augen
before sb's very eyes
unter jds dat. Augen
under sb's very nose
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
etw noch deutlich [o. genau] [o. lebhaft] vor Augen haben
to remember sth clearly [or vividly]
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
keiner von euch führt sich vor Augen, warum/wie/dass ...
none of you is aware of why/of how/of the fact that ...
sich dat. etw vor Augen führen
to become aware of sth
das muss man sich mal vor Augen führen!
just imagine it!
vor jds geistigem [o. innerem] Auge
in sb's mind's eye
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
sb can picture sth vividly
sehenden Auges elev.
with open eyes
sehenden Auges elev.
with one's eyes open
4. Auge (Sehvermögen):
Auge
eye
ich habe doch Augen im Kopf! coloq.
I know what I saw!
hast du/haben Sie keine Augen im Kopf? coloq.
haven't you got any eyes in you head? coloq.
hast du/haben Sie keine Augen im Kopf? coloq.
use your eyes!
ich hab doch hinten keine Augen! coloq.
I don't have eyes in the back of my head! coloq.
ich traute meinen Augen nicht!
I couldn't believe my eyes [or what I was seeing] !
ihren scharfen Augen war nichts entgangen
her sharp eyes had missed nothing
als Chirurg braucht er ein sicheres Auge und eine ruhige Hand
as a surgeon he needs a good eye and a steady hand
gute/schlechte Augen [haben]
[to have] good/poor eyes
Augen wie ein Luchs haben
to have eyes like a hawk
Augen wie ein Luchs haben
to be eagle-eyed
Augen wie ein Luchs haben (alles merken a.)
to not miss a thing
ein sicheres Auge für etw acus. haben
to have a good eye for sth
so weit das Auge reicht
as far as the eye can see
5. Auge (Sichtweise):
Auge
eye
jdn/etw mit anderen Augen [an]sehen
to see sb/sth in a different [or in another] light
etw mit fachmännischem Auge besehen
to examine sth with the eye of an expert
etw mit kritischem Auge betrachten
to view sth with a critical eye
jdm die Augen [über etw acus.] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds dat. Augen
in sb's eyes view
in den Augen der Leute/Öffentlichkeit
in the eyes of most people/the public
in meinen Augen kann er nichts falsch machen
he can do no wrong in my eyes
in meinen Augen kann er nichts falsch machen
as I see it, he can do no wrong
in den Augen seiner Kollegen ist er ein Exzentriker
in the eyes of his colleagues he is an eccentric
6. Auge (Würfelpunkt):
Auge
pip
vier Augen werfen
to throw a four
wie viele Augen hat er geworfen?
what has he thrown?
7. Auge BOT.:
Auge
bud
Auge der Kartoffel
eye
8. Auge (Fett):
Auge
drop [or globule] of fat
in diese Suppe schauen mehr Augen hinein als heraus hum. coloq.
this soup is rather thin
9. Auge (Zentrum):
Auge
eye
das Auge des Wirbelsturms
the eye of the hurricane
10. Auge NÁUT. (Schlinge):
Auge
eye
11. Auge ELECTR., RADIO:
magisches Auge
magic eye
locuciones, giros idiomáticos:
jdm gehen die Augen auf
sb opens their eyes fig.
jetzt gehen mir die Augen auf!
now I'm beginning to see the light!
dir werden die Augen schon noch aufgehen!
you are in for a rude awakening!
sich dat. die Augen nach jdm/etw ausgucken coloq.
to look everywhere for sb/sth
sich dat. die Augen nach jdm/etw ausgucken coloq.
to hunt high and low for sth
mit einem blauen Auge davonkommen coloq.
to get off lightly
etw nicht nur blauer [o. schöner] Augen willen tun
to not just do sth for the sake of sb's pretty face coloq.
da blieb kein Auge trocken hum. coloq.
there wasn't a dry eye in the place coloq.
jdm jdn/etw aufs Auge drücken coloq.
to force [or impose] sb/sth on sb
etw ins Auge fassen
to contemplate sth
[es] ins Auge fassen, etw zu tun
to contemplate doing sth
jdm gehen die Augen über
sb's eyes are popping out of their head
jd guckt sich dat. die Augen aus dem Kopf coloq.
sb's eyes are popping out of their head [or are coming out on stalks] coloq.
das Auge des Gesetzes hum.
the [arm of the] law + sing./pl. v.
jds [o. die] Augen sind größer als der Mund
sb's eyes are bigger than her/his stomach
jdn mit [o. aus] großen Augen ansehen [o. anschauen]
to look at sb wide-eyed
Auge in Auge
face to face
[große] Augen machen
to be wide-eyed [or ingl. brit. a. coloq. gobsmacked]
da machst du Augen, was?
that's got you, hasn't it? coloq.
die Augen offen haben [o. halten]
to keep one's eyes open [or coloq. skinned] [or coloq. peeled]
mit offenen Augen schlafen
to daydream
jdm sieht die Dummheit aus den Augen
sb's stupidity is plain to see
jdm sieht der Schalk aus den Augen
sb [always] has a roguish [or mischievous] look on their face
aus den Augen, aus dem Sinn provb.
out of sight, out of mind provb.
die Augen vor etw dat. verschließen
to close [or shut] one's eyes to sth
unter vier Augen
in private
unter vier Augen (unter uns a.)
between ourselves
ein Gespräch unter vier Augen
a private conversation
der Wahrheit ins Auge sehen
to face up to the truth
ein Auge auf jdn/etw geworfen haben
to have one's eye on sb/sth
Auge um Auge, Zahn um Zahn
an eye for an eye and a tooth for a tooth
Augen zu und durch coloq.
take a deep breath [or grit your teeth] and get to it coloq.
[bei etw dat.] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
to turn a blind eye [to sth]
kein Auge zutun coloq.
to not sleep a wink [or get a wink of sleep]
Auf·sichts- und Kon·troll·be·fug·nis SUST. f
Aufsichts- und Kontrollbefugnis
regulatory power
Rei·che(r) <-n, -n; -n, -n> SUST. f(m) decl. wie adj.
Reiche(r)
rich man/woman
die Reichen
the rich [or wealthy] [people]
Reich·tum <-[e]s, Reichtümer> [ˈraiçtu:m, pl. -ty:mɐ] SUST. m
1. Reichtum kein pl. (große Wohlhabenheit):
Reichtum
wealth
zu Reichtum kommen [o. gelangen]
to get rich
zu Reichtum kommen [o. gelangen]
to come into money
2. Reichtum pl. (materieller Besitz):
Reichtum
riches sust. pl.
damit kann man keine Reichtümer erwerben
you cannot get rich that way
3. Reichtum kein pl. (Reichhaltigkeit):
der Reichtum an etw dat./von etw dat.
the wealth [or abundance] of sth
Leicht·sinn [ˈlaiçtzɪn] SUST. m kein pl.
Leichtsinn
carelessness no pl., no indet. art.
Leichtsinn
imprudence no pl., no indet. art. form.
in jds jugendlichem Leichtsinn coloq.
in sb's naivety
aus [purem] Leichtsinn
out of [pure] imprudence
so [o. was für] ein Leichtsinn!
how imprudent!
un·er·reicht [ʊnʔɛɐ̯ˈraiçt] ADJ.
unerreicht
unequalled ingl. brit.
unerreicht
ingl. am. usu unequaled
unerreicht (Anforderungen, Ziel)
unattained
Nichts <-, -e> [nɪçts] SUST. nt
1. Nichts kein pl. FILOS. (Nichtsein):
das/ein Nichts
nothingness
2. Nichts (leerer Raum):
Nichts
void
3. Nichts (Nullmenge):
Nichts
nothing
aus dem Nichts
out of nothing
er hat die Firma aus dem Nichts aufgebaut
he built the firm up out of nothing
aus dem Nichts auftauchen
to show up from out of nowhere
4. Nichts (unbedeutender Mensch):
ein Nichts
a nonentity [or nobody]
locuciones, giros idiomáticos:
vor dem Nichts stehen
to be left with nothing
nichts [nɪçts] PRON. indet., inv.
1. nichts (nicht etwas):
nichts
not anything
es ist nichts
it's nothing
nichts als ... (nur)
nothing but
nichts mehr
not anything [or nothing] more
nichts wie ... coloq.
let's get ...
nichts wie raus!
let's get out!
nichts ahnend adjektivisch
unsuspecting
nichts ahnend adverbial
unsuspectingly
nichts sagend
empty
nichts sagend
meaningless
nichts sagend sein
to be meaningless
man kann gar nichts sehen
one can't see anything
damit will ich nichts zu tun haben
I don't want anything to do with it
das geht Sie nichts an!
that's none of your business!
2. nichts vor substantiviertem adj.:
nichts
nothing
nichts anderes [als ...]
nothing [or not anything] other than ...
hoffentlich ist es nichts Ernstes
I hope it's nothing serious
locuciones, giros idiomáticos:
nichts da! coloq.
no chance! coloq.
für [o. um] nichts
for nothing
das war wohl nichts argot
oh well, that wasn't much of a hit
wie nichts coloq.
at the wink of an eye
für nichts und wieder nichts coloq.
for nothing [at all] coloq.
Entrada de OpenDict
Reichsrat SUST.
Reichsrat (Versammlung) m HIST.
Reichsrat (≈ imperial council)
Reichsrat (Person) m HIST.
Reichsrat (≈ imperial councellor)
Entrada de OpenDict
Reichsabt SUST.
Reichsabt m HIST., REL.
imperial abbot
Gesellschaft bürgerlichen Rechts SUST. f ESTRUCT. CORP.
Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR)
civil law association
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts SUST. f ESTRUCT. CORP.
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts (GbR)
civil law association
Anstalt des öffentlichen Rechts SUST. f ÓRG. EST.
Anstalt des öffentlichen Rechts
institution established under public law
Anstalt des öffentlichen Rechts
public institution
DV-Bereich SUST. m TEC. INF.
DV-Bereich (Datenverarbeitungsbereich)
IT area
Bereich SUST. m MERC. COMP.
Bereich
sector
Bereich SUST. m
befristeter Bereich CONTAB.
agreed term segment
Backoffice-Bereich SUST. m DEPART.
Backoffice-Bereich
back-office sector
Global Bonds-Bereich SUST. m DEPART.
Global Bonds-Bereich (Geschäftsfeld im Investment Banking)
global bonds area
nicht zugewiesen phrase MERC. COMP.
nicht zugewiesen
unassigned
nicht abziehbare Aufwendungen phrase FISCO
nicht abziehbare Aufwendungen
non-deductible expenses
exotisches Gericht SUST. nt GASTR.
exotisches Gericht
exotic dish
kalorienarmes Gericht SUST. nt GASTR.
kalorienarmes Gericht
low-calorie dish
empfohlenes Gericht SUST. nt GASTR.
empfohlenes Gericht
suggested dish
fertiges Gericht SUST. nt GASTR.
fertiges Gericht
ready dish
kaltes Gericht SUST. nt GASTR.
kaltes Gericht
cold dish
rechts vor links FLUJ. TRÁF., INFRA.
rechts vor links
priority to the right
links vor rechts FLUJ. TRÁF., INFRA.
links vor rechts
priority to the left
nachts ADV. (bei Dunkelheit)
nachts
during the hours of darkness
Eichung (eines Modells)
Eichung MODEL.
validation
lichte Höhe
lichte Höhe
headroom
wichten EVAL.
wichten
to weight
wichten
to assess
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Eines Tages verursacht sie aus Leichtsinn einen Unfall, bei dem ein Motorradfahrer ums Leben kommt.
de.wikipedia.org
Die drei Soldaten wollen die späte Selbstbezichtigung ihres hochverehrten Kommandeurs, der da klagt „… das war Leichtsinn... achtzehn Gefallene, dreißig Verwundete“ nicht hören.
de.wikipedia.org
Dies ist der Fall, wenn er die sich aufdrängende Möglichkeit eines tödlichen Verlaufs aus besonderem Leichtsinn oder aus besonderer Gleichgültigkeit außer Acht lässt.
de.wikipedia.org
Durch eigenen Leichtsinn bringt er aber seinen sicheren Aufstieg in Gefahr.
de.wikipedia.org
Vollständig endete die strafrechtliche Verfolgbarkeit von Zinsüberschreitungen 1871 mit dem Reichsstrafgesetzbuch, welches nur noch die Ausbeutung von Leichtsinn und der Unerfahrenheit von Minderjährigen verbot.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Für eine interessante Verkostung reichts jedoch allemal und es gab schon Verkostungen mit deutlich schlechteren Weinen die noch nicht ganz so alt waren.
[...]
www.sonnenmulde.at
[...]
Still it was quite interesting to taste and we have seen much worse wines that were a bit younger as well at differnt tastings here and there.
[...]