¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compadecerse
to rattle [in something]
alemán
alemán
inglés
inglés

ras·seln [ˈrasl̩n] V. intr.

1. rasseln +haben:

[in etw dat.] rasseln
to rattle [in sth]
das Rasseln
mit etw dat./an etw dat. rasseln

2. rasseln +sein coloq. (durchfallen):

durch etw acus. rasseln
to fail [or ingl. am. also flunk] sth

Ras·sel <-, -n> [ˈrasl̩] SUST. f

Rassel MÚS.
mit dem Säbel rasseln
to rattle one's sabre [or ingl. am. -er]
inglés
inglés
alemán
alemán
Rassel f <-, -n>
durch eine Prüfung rasseln coloq.
Rasseln nt
Rassel f <-, -n>
Rassel f <-, -n>
rattle keys
rasseln
to rattle sth keys
mit etw dat. rasseln
jangling of keys
Rasseln nt
clank chain
rasseln
mit den Ketten rasseln
Präsens
ichrassle / rassele
durasselst
er/sie/esrasselt
wirrasseln
ihrrasselt
sierasseln
Präteritum
ichrasselte
durasseltest
er/sie/esrasselte
wirrasselten
ihrrasseltet
sierasselten
Perfekt
ichhabegerasselt
duhastgerasselt
er/sie/eshatgerasselt
wirhabengerasselt
ihrhabtgerasselt
siehabengerasselt
Plusquamperfekt
ichhattegerasselt
duhattestgerasselt
er/sie/eshattegerasselt
wirhattengerasselt
ihrhattetgerasselt
siehattengerasselt

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

mit etw dat./an etw dat. rasseln
durch etw acus. rasseln
to fail [or ingl. am. also flunk] sth
mit dem Säbel rasseln
to rattle one's sabre [or ingl. am. -er]
to rattle sth keys
mit etw dat. rasseln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Die Rasseltrommel scheint das ältere Instrument zu sein; größere Sanduhrtrommeln haben keine Rasseln und werden mit der Hand geschlagen.
de.wikipedia.org
Eine Längung der Steuerkette kündigt sich häufig durch ein deutliches Rasseln an.
de.wikipedia.org
Da die Vieh- und Holzpreise in den Keller rasselten, hatten die Bauern Probleme ihre Kredite zu tilgen, wodurch es zu Hofversteigerungen kam.
de.wikipedia.org
Die kehllautigen Summlaute klingen wie bssr oder wie ein weiches zwitscherndes Rasseln.
de.wikipedia.org
Als Warnruf wird vom Männchen ein lautes, raues Rasseln, vom Weibchen ein kreischendes Schnattern verwendet.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Doch keine Angst, auch wenn diese schrecklich schönen Gesellen noch so mit ihren Ketten rasseln und ihre Hörner schütteln und mit ihren Ruten wild um sich schlagen - der Nikolaus kommt rechtzeitig und macht dem schaurigen Treiben ein Ende.
[...]
www.landhaus-osborne.at
[...]
However, there is no reason to be afraid of them, because even if these spooky fellows rattle their chains, shake their horns and flail with their birches, St. Nicholas arrives in time and stops their scary hustle and bustle.
[...]
[...]
Es rasselte im Filter.
[...]
www.seniorennet-hamburg.de
[...]
The air rattled in the filter.
[...]
[...]
Ich muss mit meinen Ketten rasseln und durch Schlüssellöcher seufzen und des Nachts umherwandern, wenn Sie das meinen.
[...]
www.besuche-oscar-wilde.de
[...]
I must rattle my chains, and groan through keyholes, and walk about at night, if that is what you mean.
[...]
[...]
Wir sagen, dass etwas bei einer bestimmten Umdrehung rasselt, fiept oder unharmonisch klingt.
[...]
www.corporate.man.eu
[...]
We say that something rattles, peeps or sounds inharmonic during a specific rotation.
[...]
[...]
Immerhin dröhnt der Gong mit, die Trommel rasselt - und das Vibrafon fügt einen sinnlich-sehnsüchtig schwingenden Beiklang hinzu.
[...]
www.bertoldhummel.de
[...]
At the same time, the gong droned along, the drum rattled - and the vibraphone added a sensual and longing vibrant sound to the mixture.
[...]