An die Gotts- und Gwissenlose Geltwucherer ( Addressed to the Godless and Unscrupulous Usurers ), 1622, woodcut ( Österreichische Nationalbibliothek )
The German term “ Kipper- und Wipperzeit ” is derived from the use of illegal coin scales ( Wippen ) which quickly tipped ( kippen ) if a coin was of the proper weight, i.e. not debased.
The term stands for the monetary crisis that gripped the Austrian dominions and large parts of the German empire.
www.oenb.atAn die Gotts- und Gwissenlose Geltwucherer, 1622, Holzschnitt ( ÖNB )
Der Ausdruck „ Kipper- und Wipperzeit “ ist von der Verwendung illegaler Schnellwaagen zum Auswiegen übergewichtiger Exemplare einer Geldsorte abgeleitet.
Er steht für eine Geldkrise, die zu Beginn des 17. Jahrhunderts die österreichischen Erbländer und weite Gebiete des Deutschen Reichs erfasste.
www.oenb.atAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.