polaco » inglés

Traducciones de „przeciągać“ en el diccionario polaco » inglés

(Ir a inglés » polaco)

I . przeciągać <form. perf. przeciągnąć> V. trans.

1. przeciągać (przewlekać):

przeciągać nitkę przez ucho igielne

2. przeciągać sznur:

przeciągać

3. przeciągać łódkę, worek:

przeciągać
przeciągać
przeciągać linę

4. przeciągać rozmowę, zebranie:

przeciągać
przeciągać

5. przeciągać słowa, sylaby:

przeciągać

locuciones, giros idiomáticos:

przeciągać kogoś na swoją stronę
przeciągać strunę
przeciągać strunę

II . przeciągać <form. perf. przeciągnąć> V. intr.

1. przeciągać:

przeciągać (mijać) (chmury)
przeciągać (ptaki)
przeciągać (armia)
przeciągać (pojazdy)
przeciągać (pojazdy)

2. przeciągać (przesunąć po powierzchni):

III . przeciągać przeciągać się V. v. refl.

1. przeciągać (zebranie):

przeciągać się

2. przeciągać (człowiek):

przeciągać się

Ejemplos de uso para przeciągać

przeciągać strunę
przeciągać linę
przeciągać nitkę przez ucho igielne
przeciągać kogoś na swoją stronę

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Kościół katolicki po zawarciu unii brzeskiej w 1596 roku stopniowo poszerzał swój stan posiadania przeciągając na swoją stronę ludność prawosławną.
pl.wikipedia.org
Budowa jednostki przeciągała się w czasie z powodu kłopotów technicznych, strajku stoczniowców i bankructwa stoczni w 1989.
pl.wikipedia.org
Oba państwa po uzyskaniu niepodległości, choć komunikowały chęć przystąpienia do rozmów, przeciągały w czasie jakiekolwiek porozumienie.
pl.wikipedia.org
Rokowania szwedzko-siedmiogrodzkie jednak przeciągały się nie tylko na skutek targów obu stron, ale i zmiennej sytuacji wojennej.
pl.wikipedia.org
Wozy bagażowe, kuchnie i taczanki trzeba było przez bród przeciągać linami i łańcuchami, a konie w dwóch miejscach musiały płynąć.
pl.wikipedia.org
Tak przeciągało się oblężenie, aż nadszedł rok spoczynku, który Żydzi święcą co siedem lat, tak jak siódmy dzień tygodnia.
pl.wikipedia.org
Płynąca ryba przechodząc przez pierwsze duże oko kraty natrafia na gęstookie jadro i przeciąga je przez symetrycznie przeciwległe oczko kraty.
pl.wikipedia.org
Ukończenie przeciągało się z powodu opóźnień w dostarczeniu pancerza wież.
pl.wikipedia.org
Po oczekiwaniu na zimę, gdy ziemia była zmrożona, zaczęto przeciągać kamień przez okoliczne wsie.
pl.wikipedia.org
Jednakże wojna przeciągała się, a obaj główni szefowie nadal żyli.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "przeciągać" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina