Kunsthaus Bregenz
The glass panels which surround the main building are scale-like, " like slightly ruffled feathers " (Zumthor) .
www.kunsthaus-bregenz.atKunsthaus Bregenz
Die Glastafeln, die das Hauptgebäude umhüllen, schuppen sich " wie ein leicht gesträubtes Gefieder " (Zumthor) .
www.kunsthaus-bregenz.atOnce you have spotted an adult bird, distinct differences become apparent :
almost all-white flight feathers, the black hood reaching far down its nape and the blood-red bill with a dark band.
www.vogelwarte.chIst ein Altvogel einmal erspäht, zeigen sich deutliche Unterschiede :
das fast vollständig weisse Gefieder, die schwarze, weit in den Nacken reichende Kapuze und der blutrote Schnabel mit schwarzer Binde.
www.vogelwarte.chThere seems to be an endless number of deceptively real objects depicted in still lifes :
dewdrops on fragile flower petals, reflections of light on glass goblets and precious silver dishes, candied sweets in Chinese porcelain, the fine hairs on a peach, the soft feathers of a songbird, the sallow tinge to a skull.
However, the details of this genre are not exhausted in the delicate rendering of varying surfaces, because each pictorial element can also symbolize religious or moral content or be a reference to the irretrievability of time gone by—tempus fugit!
www.hatjecantz.deDie Vielfalt der im Stillleben augentäuschend wiedergegebenen Gegenstände scheint unendlich :
Tautropfen auf zarten Blütenblättern, Lichtreflexe auf gläsernen Trinkpokalen und kostbarem Silbergeschirr, kandiertes Zuckerwerk in chinesischem Porzellan, die feinen Härchen eines Pfirsichs, das weiche Gefieder eines Singvogels, der fahle Ton eines Totenschädels.
Doch die Raffinesse dieser Malerei erschöpft sich nicht in der delikaten Wiedergabe unterschiedlichster Oberflächen, denn jedes Bildelement kann sinnbildlich für religiöse oder moralische Inhalte stehen oder auf die unwiederbringlich verrinnende Zeit verweisen – Tempus fugit!
www.hatjecantz.deOne day, he discovers a wounded wild goose near a close-by lake.
Its feathers remind him of the white dress his mother was wearing the day she died.
Although his grandfather forbids him from looking after it, Sahand sneaks out at night to find the goose.
www.arsenal-berlin.deBei einem Ausflug an einen nahegelegenen See entdeckt er eine angeschossene Wildgans.
Ihr Gefieder erinnert ihn an das weiße Kleid seiner Mutter, das sie am Tag ihres Todes trug.
Der Großvater verbietet Sahand, sich um die Gans zu kümmern.
www.arsenal-berlin.deBut this lush jungle vegetation is producing also more products, for example the fibres for jute bags and edible chestnuts.
Now and then we spot the colourful feathers of tropical birds, and in the mornings we awake with the noisy screams of parrots.
With a predictable regularity, each afternoon heavy tropical showers are pouring down.
www.weltrekordreise.chSo die Fasern für Jute-Säcke und essbare Kastanien.
Ab und zu erhaschen wir das leuchtende farbige Gefieder eines Tropenvogels, und immer wieder erleben wir das intensive Gezwitscher der bunten Papageien.
Mit einer voraussehbaren Regelmässigkeit prasseln jeden Nachmittag heftige Tropengewitter nieder.
www.weltrekordreise.chIt alighted near her and, with an inclination of its head, indicated dumbly that she should mount.
As soon as the Princess had nestled among the warm feathers, she was aloft.
The bird took her high, beating steadily through the night sky in its own envelope of radiance.
www.kondor.deEr landete vor ihr und gab ihr mit einem Nicken seines Kopfes zu verstehen, sie solle aufsteigen.
Sobald die Prinzessin sich auf dem Rücken des Vogels in seinem warmen Gefieder niedergelassen hatte, flog dieser los.
Der Vogel flog hoch in den Nachthimmel hinein, umgeben von seiner Aura der Helligkeit.
www.kondor.deSummit Quad chairlift at Mount Hotham, Australia in 2005
A Rainbow lorikeet preening its feathers
windows.microsoft.comSessellift zur Spitze des Mount Hotham, Australien, 2005
Ein Allfarblori putzt sein Gefieder
windows.microsoft.comThe plumage with its various colours and shapes is responsible for the manifold appearances of birds.
A main focus of the exhibition is dedicated to the feather and explains the special characteristics of feathers to the visitor.
With the ever relevant question " What came first, the chicken or the egg? " the development of birds and their evolution are picked out as a central theme.
www.museum-joanneum.atVögel unterscheiden sich von anderen Tieren durch die Einmaligkeit ihrer Federn.
Abhängig von der Vogelart kann sich ein Gefieder aus bis zu 30.000 Federn unterschiedlicher Farbe und Form zusammensetzen.
Zu den wichtigsten Federn zählen jene der Flügel.
www.museum-joanneum.at¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.