alemán » español

verharren* V. intr. elev.

1. verharren (beharrlich sein):

auf [o. bei] etw dat. verharren
in seinem Zweifel verharren

2. verharren (bleiben, innehalten):

in einer Stellung verharren

verharren V.

Entrada creada por un usuario
verharren intr. elev.
verharren intr. elev.

Ejemplos de uso para verharren

auf [o. bei] etw dat. verharren
in einer Stellung verharren
in seinem Zweifel verharren

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Einige wenige Dörfer verharren bewusst in der Kulturstufe vor der hinduistischen Beeinflussung.
de.wikipedia.org
Auf diesem Niveau verharrte er bis nach der Wende.
de.wikipedia.org
Die Besetzung bestand aus mehr oder weniger bekannten Namen, die jedoch den Zenit ihrer Popularität bereits lange überschritten hatten oder im Status von Nebendarstellern verharrten.
de.wikipedia.org
Bei der Ansitzjagd verharrt der Bogenjäger lautlos und mit so wenigen Bewegungen wie möglich an einer Stelle.
de.wikipedia.org
Im Sommer 1076 verharrte nur noch eine kleine Gruppe auf der Seite des Königs.
de.wikipedia.org
Die Herren verharren darauf notgedrungen stehend, spazierend, deklamierend.
de.wikipedia.org
Der Bauer, das Lasttier der Gesellschaft sollte in der Knechtschaft verharren.
de.wikipedia.org
Drohen die Fische wirklich, reißen sie ihr Maul weit auf und verharren so, bis die Gefahr vorüber ist.
de.wikipedia.org
Von Beginn an ist sie nur von geringer öffentlicher Resonanz begleitet wurden und auch im sportlichen Wert verharrt sie auf Amateurniveau.
de.wikipedia.org
Nachdem die Tiere ein wenig gerungen haben, setzen sie sich zu Boden und verharren dort für zwei Stunden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verharren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina