español » alemán

I . topar [toˈpar] V. intr.

2. topar (topetar):

3. topar (consistir):

bestehen in +dat.

4. topar coloq. (salir bien):

5. topar (en el juego):

II . topar [toˈpar] V. trans.

1. topar (chocar):

stoßen an +acus.

2. topar:

stoßen auf +acus.
topar (a alguien) a
treffen +acus.

III . topar [toˈpar] V. v. refl. toparse

1. topar (chocar):

toparse

2. topar (encontrar):

toparse con

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Toparse con un rostro desfigurado, en cambio, es algo para lo que solo se está preparado cuando se alquila una película gore.
mutantesenlatados.blog.galeon.com
Toparse con un cheque sin cobrar dentro de la solapa.
amoresbizarros.blogspot.com
Toparse con una escultura bien abrigada con bufanda, gorro y calentadores debe desatar más de una sonrisa.
www.narrativasdigitales.com
Toparse con buenos vendedores es difícil, pero se puede sobrevivir.
plataconplatica.wordpress.com
Toparse con un grupo tan enorme de delfines no es tan habitual.
www.fogonazos.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "toparse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina