español » alemán

Traducciones de „represaliar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

represaliar [rrepresaˈljar] V. trans.

represaliar
represaliar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Por eso la solución es buscar alternativas constructivas que sean válidas para ambos países, pero no usar medidas de presión, como algún tipo de represalía.
orgulloboliviano.blogspot.com
Esperemos que no haya (más) represalías.
rosamariaartal.com
Por ser diferente se puede sufrir mucho, durante mucho tiempo, por ser diferente te pueden discriminar, marginar, odiar, encarcelar, repudiar, separar, represaliar, acallar...
noledigasamimadrequevivoenestemundo.blogspot.com
Aseveró que ese hecho es en represalía a las denuncias de irregularidades en la aduana efectuadas anteriormente.
www.la-razon.com
No es agradable que, por ayudarnos, puedan represaliar a otras personas.
gara.naiz.info
Entonces porque hay policía represaliando o vigilando cada vez que el pueblo habla en la calle?
aitorysustxorradas.blogspot.com
Pensar en el problema en términos de venganza, represalía, odio, o desear el mal, no lleva a las soluciones verdaderas.
www.guidoluis.com
Pero tardaron en notificar a las autoridades porque sentían temor de las represaliar que podrían asumir los propietarios de la lechería, afirma el mismo artículo.
infante.com.bo
Ahora lo condenan y represalian por los votos, para subir en las encuestas, para que los twitteros se calmen, no sé si por convicción.
juanguillermotejeda.wordpress.com
Callamos por miedo y temor a las represalías, pero quizás esto había que divulgarlo antes, mucho antes...
donatien.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "represaliar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina