español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: naba , nabab , habano , sabana , Habana , tabaná , nabina , nabo , nana , nanay , abano y/e gabán

nabab [naˈβaβ ] SUST. m

naba [ˈnaβa] SUST. f

nabina [naˈβina] SUST. f BOT.

tabaná [taβaˈna] SUST. f RDom, tabanazo [taβaˈnaθo] SUST. m coloq.

1. tabaná (manotada):

2. tabaná (bofetada):

Habana [aˈβana] SUST. f

sabana [saˈβana] SUST. f

habano [aˈβano] SUST. m

gabán [gaˈβan] SUST. m

abano [aˈβano] SUST. m

1. abano (abanico):

2. abano (de techo):

nanay [naˈnai̯] INTERJ. coloq.

nana [ˈnana] SUST. f

1. nana (canción):

2. nana coloq. (abuela):

Oma f

3. nana (niñera):

4. nana Co. Sur (de los niños):

Wehweh nt

nabo [ˈnaβo] SUST. m

2. nabo ARQUIT.:

3. nabo vulg. (pene):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina