español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: figuroso , figulina , figulino , ficus , ángelus , figle , figurón , figurín , figurar y/e figura

figulino (-a) [fiɣuˈlino, -a] ADJ.

figulina [fiɣuˈlina] SUST. f

1. figulina (figura):

2. figulina (mujer):

figuroso (-a) [fiɣuˈroso, -a] ADJ. Chile, Méx. (extravagante en el vestir)

figurín [fiɣuˈrin] SUST. m

2. figurín (persona):

figurón [fiɣuˈron] SUST. m

1. figurón coloq. (fachendoso):

2. figurón NÁUT.:

figle [ˈfiɣle] SUST. m MÚS.

1. figle (instrumento):

2. figle (músico):

Klapphornist(in) m (f)

ángelus <pl ángelus> [ˈaŋxelus] SUST. m REL.

Angelus m o nt

ficus <pl ficus> [ˈfikus] SUST. m BOT.

figurar V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina