español » alemán

Traducciones de „estribillo“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

estribillo [estriˈβiʎo] SUST. m

1. estribillo MÚS.:

estribillo

2. estribillo LIT.:

estribillo

3. estribillo:

estribillo (expresión repetitiva)
estribillo (toda una frase)
siempre (con) el mismo estribillo

estribo [esˈtriβo] SUST. m

1. estribo (de jinete):

2. estribo (del coche):

3. estribo (de la moto):

5. estribo ANAT.:

6. estribo GEO.:

7. estribo (respaldo):

8. estribo coloq. (trago):

Ejemplos de uso para estribillo

siempre (con) el mismo estribillo

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Si vas a hacer un tema dance, lo mejor es meterse de lleno en ello y, salvo los fragmentos estrofados, el estribillo queda forzado.
lareputada.com
El estribillo permanente y constante de una lejana desobediencia se reactualiza con la transparencia que pocas veces ofrece la historia.
www.pagina12.com.ar
No se la sabe entera, pero el estribillo lo tiene controlado y quiere que todo el mundo lo sepa.
www.uncigarritoyalacama.com
Da igual que no haya estribillo cantado cuando el riff resulta tan evocador.
musikorner.com
En el estribillo la voz se vuelve más doliente todavía.
prothotype.com
Recordemos que a veces una frase sirve para iniciar una canción o como motivo del estribillo.
www.escribircanciones.com.ar
Lo propio ocurre con el uso de las lisuras que, como estribillo inconexo, coronan los finales de cada frase.
entreeducadores.com
Incluso si en tu currículum ya acumulas numerosas veladas repletas de desafines y estribillos descafeinados.
indiespot.es
Pueden examinar, por ejemplo, el tema central del programa o los estribillos (slogan) de la campaña.
aceproject.org
La duración de los versos y su cantidad antes del estribillo varía de canción en canción.
www.escribircanciones.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina