español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: confidente , confitero , confiable , confitera , confianza , confiado , confitar y/e confinar

I . confidente1 [koɱfiˈðen̩te] ADJ.

II . confidente1 [koɱfiˈðen̩te] SUST. mf

1. confidente (cómplice):

Vertraute(r) f(m)

2. confidente (espía):

Informant(in) m (f)

confianza [koɱfiˈaṇθa] SUST. f

2. confianza (esperanza):

3. confianza (presunción):

4. confianza (familiaridad):

5. confianza pl (familiaridad excesiva):

confitera [koɱfiˈtera] SUST. f

1. confitera (vasija):

2. confitera → confitero²

Véase también: confitero , confitero

confitero2 (-a) [koɱfiˈtero, -a] SUST. m (f)

confitero (-a)
Konditor(in) m (f)
confitero (-a)
Zuckerbäcker(in) m (f)

confitero1 [koɱfiˈtero] SUST. m (confitera)

confiable [koɱfiˈaβle] ADJ.

confitero1 [koɱfiˈtero] SUST. m (confitera)

I . confinar [koɱfiˈnar] V. intr.

confitar [koɱfiˈtar] V. trans.

1. confitar (azucarar):

2. confitar (almibarar):

3. confitar (suavizar):

4. confitar (engolosinar):

confiado (-a) [koɱfiˈaðo, -a] ADJ.

1. confiado +ser (crédulo):

confiado (-a)

2. confiado +estar:

confiado (-a) (de mismo)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina