Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bei der klaren Definition der astronomischen Mond-Sonnen-Beziehung, die zu einer Verfinsterung führt, und deren Berechnung betritt er Neuland.
de.wikipedia.org
Man betritt anschließend ein kleines, an das Wohnzimmer angrenzendes Arbeitszimmer, von welchem ein direkter Weg zur Diele und zur Treppe ins Obergeschoss besteht.
de.wikipedia.org
Wieder einmal betritt die Gendarmerie das Haus des alten Neuwirts, um Informationen nachzugehen, dass hier Schmuggelgut gelagert wird.
de.wikipedia.org
Er läuft planlos umher und betritt eine Straße, auf der er angefahren wird.
de.wikipedia.org
Das erste was man sieht, wenn man die Anlage betritt, ist ein majestätischer Schnurbaum, der mit seinen 24 Metern Höhe im Sommer kühlenden Schatten spendet.
de.wikipedia.org
Vom nördlichen Teil des Querschiffs betritt man die hinter dem Hochaltar gelegene „Kapelle Eduards des Bekenners“.
de.wikipedia.org
Heute betritt man die Burgruine auf der Nordseite über einen aufgeschütteten Damm, der gute Einblicke in das Grabensystem gewährt.
de.wikipedia.org
In diesem Augenblick betritt der Kapitän doch noch das Steuerhaus und übernimmt angetrunken doch bei Sinnen selbst das Ruder.
de.wikipedia.org
Man verlässt das Treppentürmchen durch eine metallene Tür und betritt schließlich die Aussichtsplattform, welche von einer etwa hüfthohen Sandsteinbrüstung mit vier Beobachtungsnischen umgrenzt ist.
de.wikipedia.org
Die Kirche steht inmitten des früheren Friedhofs, den man von der Heugasse durch einen Torbogen betritt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina