español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bendito , becaina , berlina , berrido , bernés , berilo , berzas y/e bernia

bernia [ˈbernja] SUST. f

1. bernia (tejido):

2. bernia (capa):

berzas <pl berzas> [ˈberθas] SUST. mf coloq.

berilo [beˈrilo] SUST. m GEO.

I . bernés (-esa) [berˈnes, -esa] ADJ.

bernés (-esa)
bernés (-esa)

II . bernés (-esa) [berˈnes, -esa] SUST. m (f)

bernés (-esa)
Berner(in) m (f)

berrido [beˈrriðo] SUST. m

2. berrido (lloro):

3. berrido coloq. (canto desentonado):

Grölen nt

4. berrido (chillido):

berlina [berˈlina] SUST. f

1. berlina (vehículo):

2. berlina amer. (pastel):

3. berlina (loc.):

becaina [beˈkai̯na] SUST. f ZOOL.

I . bendito (-a) [ben̩ˈdito, -a] ADJ.

1. bendito REL.:

bendito (-a)
bendito (-a) (agua, tierra)
bendito (-a) (santo)
¡bendito sea! coloq.
¡bendito sea Dios! coloq.

2. bendito (dichoso):

bendito (-a)
bendito (-a)

3. bendito (simple):

bendito (-a)

II . bendito (-a) [ben̩ˈdito, -a] SUST. m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina