alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zivilisieren , Zivilfahnder , Zivilisation , Zivilklage , Zivilist , Zivilsenat y/e Zivilsache

Zivilsache <-, -n> SUST. f DER.

Zivilsenat <-(e)s, -e> SUST. m

Zivilist(in) <-en, -en; -, -nen> [tsiviˈlɪst] SUST. m(f)

civil mf
paisano(-a) m (f)

Zivilklage <-, -n> SUST. f DER.

Zivilisation <-, -en> [tsivilizaˈtsjo:n] SUST. f

Zivilfahnder(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

zivilisieren* [tsiviliˈzi:rən] V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bei Männern war der Zivilstand weniger deutlich an der Kleidung ersichtlich.
de.wikipedia.org
Von 1878 bis 1881 war er Justizdirektor und verfasste die Strafprozessordnung und die Gesetze über den Zivilstand und die Ehe.
de.wikipedia.org
Die kommentierende Literatur spricht von einer „perfiden Ungerechtigkeit“ der komplizierten Regelungen, weil die Hinterbliebenenversorgung nur aufgrund des Dienstgrads der im Krieg Gefallenen berechnet wurde und nicht nach deren Zivilstand.
de.wikipedia.org
Auf dem Heimatausweis sind genannt: Adresse, zu der er gültig ist, Name, Vorname, Geschlecht, Geburtsdatum, Geburtsort, Vater, Mutter, Heimatort, Zivilstand, Konfession und Beruf, Ausstell- und Verfalldatum.
de.wikipedia.org
Es enthält die Personenstandsunterlagen, die durch die Standesamtsaufsichtsbehörden an das Landespersonenstandsarchiv abgegeben werden (Sicherungsregister und Zweitbücher ab 1875 sowie Belegakten zum Zivilstand ab 1798).
de.wikipedia.org
Auf dem Heimatschein sind folgende Informationen ersichtlich: Name, Vorname, Geschlecht, Geburtsdatum, Geburtsort, Vater, Mutter, Heimatort und Zivilstand.
de.wikipedia.org
Witwen zeigten ihren Zivilstand mit einfacherer Farbe und weniger Schmuck.
de.wikipedia.org
Es sind dies vor allem die Mitarbeiterstruktur, also Alter, Zivilstand, Bildungsniveau, Geschlechter, Familienverhältnisse, durchschnittliche Verweildauer im Unternehmen und mehr Faktoren einerseits und Mitarbeiterbedürfnisse andererseits zentral.
de.wikipedia.org
Zu seinen Hauptaufgaben gehörte die Umsetzung des Bundesgesetzes über Zivilstand und Ehe.
de.wikipedia.org
Für den Zivilstand im Inland war die Zugehörigkeit des Einzelnen zu einer, normalerweise ethnisch und/oder religiös definierten Gemeinschaft wichtig.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Zivilstand" en otros idiomas

"Zivilstand" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina