alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Um die Wogen zu glätten, will sie eine Geburtstagsfeier organisieren.
de.wikipedia.org
Der Veröffentlichung der Dokumente folgte eine anschwellende Woge von Haftungsklagen.
de.wikipedia.org
Im Wind und den Wolken, im Rauschen der Blätter der Bäume, im Wogen der Ährenfelder konnten die Menschen das Beseelte erkennen.
de.wikipedia.org
Man sieht ein Wogen aus Badehosen, Hintern, und Bierbäuche, durch das sich die Handkamera kämpft.
de.wikipedia.org
Ungefähr 15 Minuten später lief die zweite, größere Woge auf den Zug zu.
de.wikipedia.org
Nach vielen Jahren haben sich sämtliche Wogen geglättet und die Mutterliebe hat alle Irrungen und Wirrungen heil überstehen lassen.
de.wikipedia.org
Die Reisenden wurden an Deck beordert und sollten Schwimmwesten anlegen, doch die meisten von ihnen wurden von den Wogen erfasst und über Bord gespült.
de.wikipedia.org
Als sich die Wogen geglättet haben und die Gäste übersetzen können, finden sie nur noch Gräten und leere Weinflaschen vor.
de.wikipedia.org
Durch seinen Humor gelang es ihm oft, die manchmal hoch gehenden Wogen zu glätten.
de.wikipedia.org
Als schließlich das Jubiläumsfest des Hotels gefeiert wird, haben sich jedoch alle Wogen geglättet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Woge" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina