español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: avisero , avidez , avieso , avispón , avispar , avistar , avisado , avispa , avisar y/e aviso

avisero [aβiˈsero] SUST. m Perú

1. avisero (chico):

2. avisero TIPOGR.:

avispa [aˈβispa] SUST. f

avisado (-a) [aβiˈsaðo, -a] ADJ.

1. avisado (prudente):

avisado (-a)

2. avisado (sagaz):

avisado (-a)
avisado (-a)

avistar [aβisˈtar] V. trans.

I . avispar [aβisˈpar] V. trans.

1. avispar (caballo):

2. avispar (persona):

II . avispar [aβisˈpar] V. v. refl. avisparse

1. avispar (hacerse avispado):

2. avispar Méx. (asustarse):

avispón [aβisˈpon] SUST. m ZOOL.

avieso (-a) [aˈβjeso, -a] ADJ.

1. avieso (objeto):

avieso (-a)
avieso (-a)

2. avieso (persona):

avieso (-a)
avieso (-a)

avidez [aβiˈðeθ] SUST. f

1. avidez (ansia):

Begierde f nach +dat.
Gier f nach +dat.

2. avidez (codicia):

avisar V.

Entrada creada por un usuario
avisar a alguien de algo trans.
jdm Bescheid sagen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina