portugués » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: abril , abrir , abeirar , fabril , burla , abrigar , abridor , abrigo y/e abricó

II . abrir <pp: aberto> [aˈbrir] V. intr.

1. abrir porta, janela, loja:

2. abrir dia, flor:

3. abrir sinal:

III . abrir <pp: aberto> [aˈbrir] V. v. refl.

abrir abrir-se porta, janela:

abricó [abriˈko] SUST. m

abridor <-es> [abriˈdor] SUST. m

I . abrigar <g → gu> [abriˈgar] V. trans.

II . abrigar <g → gu> [abriˈgar] V. v. refl.

abrigar abrigar-se (da chuva):

burla [ˈburla] SUST. f

fabril <-is> [faˈbɾiw, -ˈis] ADJ.

I . abeirar [abejˈrar] V. trans.

II . abeirar [abejˈrar] V. v. refl.

abeirar abeirar-se:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português