polaco » inglés

odroczyć

odroczyć form. perf. of odraczać

Véase también: odraczać

odraczać <form. perf. odroczyć> V. trans.

1. odraczać posiedzenie, sprawę:

2. odraczać wykonanie wyroku:

3. odraczać spłatę, służbę wojskową:

I . zobaczyć V. trans.

1. zobaczyć (zauważyć):

2. zobaczyć (przekonać się):

II . zobaczyć zobaczyć się V. v. refl.

1. zobaczyć (ujrzeć swoje oblicze):

2. zobaczyć (spotkać się z kimś):

robaczywy ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

robaczek <gen. -czka> SUST. m

odhaczać, odhaczyć form. perf. V. trans. coloq.

wybaczyć

wybaczyć form. perf. of wybaczać

Véase también: wybaczać

wybaczać <form. perf. wybaczyć> V. trans.

odrodzić <imper. -odź [lub -ódź]>

odrodzić form. perf. of odradzać

Véase también: odradzać , odradzać

I . odradzać2 <form. perf. odrodzić> V. trans. (odnawiać, wskrzeszać)

II . odradzać2 odradzać się V. v. refl.

1. odradzać (odnawiać się):

2. odradzać BIOL.:

odradzać1 <form. perf. odradzić> V. trans. (dawać radę)

przebaczyć

przebaczyć form. perf. of przebaczyć

I . dołączać, dołączyć form. perf. V. trans.

dołączać pismo, zaświadczenie:

II . dołączać, dołączyć form. perf. V. intr.

III . dołączać dołączać się dołączyć się form. perf. V. v. refl.

I . odłączać, odłączyć form. perf. V. trans.

II . odłączać odłączać się odłączyć się form. perf. V. v. refl.

odsączać, odsączyć form. perf. V. trans.

oznaczyć

oznaczyć form. perf. of oznaczać, znaczyć

Véase también: znaczyć , oznaczać

znaczyć V. trans.

1. znaczyć (zawierać sens):

to znaczy, że...

2. znaczyć (mieć znaczenie):

to znaczy...
that is...

3. znaczyć form. perf. o- (znakować):

I . oznaczać V. intr.

1. oznaczać (znaczyć):

2. oznaczać (sugerować):

II . oznaczać <form. perf. oznaczyć> V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "odrobaczyć" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina