alemán » polaco

Traducciones de „uprzywilejowania“ en el diccionario alemán » polaco

(Ir a polaco » alemán)
polaco » alemán

Traducciones de „uprzywilejowania“ en el diccionario polaco » alemán

(Ir a alemán » polaco)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Z każdym deskryptorem segmentu związane są selektory, przechowywane w rejestrach segmentowych, które mają taki sam indeks deskryptora segmentu, lecz różnią się poziomem uprawnień (uprzywilejowania).
pl.wikipedia.org
Uważał ją za „nisko wartościową” i niegodną uprzywilejowania.
pl.wikipedia.org
Zdecydowanie odrzucano wszelkie przejawy „uprzywilejowania” Żydów (np. święcenie szabasu, nadanie językowi jidysz rangi urzędowej, możliwość uchylania się od powszechnych świadczeń na rzecz państwa itp.), zwalczano też „przewagę Żydów w gospodarce”.
pl.wikipedia.org
Do porównania poziomu ochrony poszczególnych implementacji metod, sprawdza się jak dokładnie przestrzegają zasady najmniejszego uprzywilejowania.
pl.wikipedia.org
DPL − poziom uprawnień (uprzywilejowania) segmentu (0 - najwyższy, 3 - najniższy).
pl.wikipedia.org
Inną definicję stanowi termin równość w prawie, który nakazuje tworzenie treści prawa w sposób eliminujący bezpodstawne formy dyskryminacji lub uprzywilejowania.
pl.wikipedia.org
Nie obawiano się przy tym uprzywilejowania religii prawosławnej i prześladowania innowierców.
pl.wikipedia.org
W konsekwencji tego neguje się fakt uprzywilejowania pewnych dźwięków jako mocnych punktów (np. tonika, dominanta, medianta).
pl.wikipedia.org
W sferze ekonomii przykładem multilateralizmu są umowy wielostronne oparte na klauzuli największego uprzywilejowania.
pl.wikipedia.org
Drugi nurt uważa wyzwolenie seksualnie za zwykłe poszerzenie uprzywilejowania mężczyzn.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski