polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klusek , klub , luger , kluza , klucz , kluch , klupa y/e kluba

klusek <gen. ‑ska, pl. ‑ski> [klusek] SUST. m, kluska [kluska] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki>

klusek gen. pl GASTR.:

Kloß m
Nudeln fpl

locuciones, giros idiomáticos:

einen Kloß im Mund haben fig. coloq.
traniger Mensch m fig. coloq.
Trantüte f fig. coloq.
trübe Tasse f fig. coloq.

kluba <gen. ‑by, pl. ‑by> [kluba] SUST. f

klupa <gen. ‑py, pl. ‑py> [klupa] SUST. f sl (średnicomierz)

kluch <gen. ‑a, pl. ‑y> [klux] SUST. m

1. kluch (kluska):

Kloß m
traniger Mensch m fig. coloq.
Trantüte f fig. coloq.
trübe Tasse f fig. coloq.

2. kluch (zakalec):

klucz <gen. ‑a, pl. ‑e> [klutʃ] SUST. m

2. klucz (system znaków):

Code m

4. klucz MÚS.:

6. klucz ARQUIT.:

kluza <gen. ‑zy, pl. ‑zy> [kluza] SUST. f NÁUT.

luger [luger], lugier [lugjer] SUST. m <gen. lugra, pl. lugry> NÁUT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski