polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: blender , blenda , endek , mendel , eland y/e sedes

blender <gen. ‑a, pl. ‑y> [blender] SUST. m TÉC.

sedes <gen. ‑u, pl. ‑y> [sedes] SUST. m

1. sedes (muszla klozetowa):

Klosettschüssel f coloq.

2. sedes (deska klozetowa):

eland <gen. ‑a, pl. ‑y> [elant] SUST. m ZOOL.

mendel <gen. ‑dla, pl. ‑dle> [mendel] SUST. m przest

endek <gen. ‑a, pl. ‑ecy> [endek] SUST. m coloq.

endek HIST., POL.
endek HIST., POL.

blenda <gen. ‑dy, pl. ‑dy, gen. pl. blend> [blenda] SUST. f

1. blenda ARQUIT. (wnęka):

Blende f

2. blenda gen. pl (minerał):

Blende f
Zink-/Pechblende f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski