polaco » alemán

Traducciones de „czasownikowy“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

czasownikowy [tʃasovɲikovɨ] ADJ. LING.

czasownikowy
Verb-
czasownikowy
homonim czasownikowy
charakter czasownikowy

Ejemplos de uso para czasownikowy

homonim czasownikowy
charakter czasownikowy

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Typowy szyk zdania przedstawia się jako: podmiot – (partykuła czasownikowa) – czasownik – dopełnienie – przysłówek; przyimek – rzeczownik; possessum – possessor; rzeczownik – przymiotnik.
pl.wikipedia.org
Ważną kwestią jest również to, że zdania rzeczownikowe przed zwrotami czasownikowymi są identyfikowane z czasownikami w zwrotach czasownikowych, w kolejności od lewej do prawej strony.
pl.wikipedia.org
Dla przykładu polskie formy imiesłowu przymiotnikowego czynnego, (mieszkający, czytający itp.) uważane są za formy czasownikowe, jednak odmieniają się przez przypadki jak przymiotniki (mieszkającego, czytającemu itp.).
pl.wikipedia.org
Stosowany był albo w formie czasownikowej (ἀγαπᾶν), albo przymiotnikowej (ἀγαπητός).
pl.wikipedia.org
W 1962 uzyskał tytuł doktora za prace na temat przymiotnikowych i czasownikowych określeń kolorów w językach indoeuropejskich oraz problemów w ich tłumaczeniu.
pl.wikipedia.org
Zaimki osobowe często występowały w formie klitycznej dołączanej do form czasownikowych.
pl.wikipedia.org
Każde polecenie składa się z dwóch części: czasownikowej (get, set, clear itp.) oraz rzeczownikowej (location, host, process itp.).
pl.wikipedia.org
Język ten różni się od poprzednich dwóch faz: staro- i średnioegipskiej zwłaszcza pod względem stosowanych w nim struktur czasownikowych.
pl.wikipedia.org
We fleksji czasownikowej zanika najpierw tryb łączący, następnie odmiana czasownika przez liczby, a później także przez osoby.
pl.wikipedia.org
Podstawowy rdzeń czasownikowy nie zawsze mógł występować w każdym z trzech aspektów, część z nich występowała jedynie w dwóch lub nawet wyłącznie w jednym.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski