Ortografía alemana

Definiciones de „wider“ en el Ortografía alemana

wi̱·der PREP +Akk. elev.

Großschreibung → R 3.4

Abweichung der Schreibung vom Lautprinzip → R 1.12

Großschreibung → R 3.4

Zusammenschreibung → R 4.11

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Wechsel des Herausgebers und Verlages spiegelte das wider.
de.wikipedia.org
Der Kanusport war bis dato nicht bedeutsam und dies spiegelte sich auch in den geringen Zuschauerzahlen wider.
de.wikipedia.org
Gemeindepsychologie ist keine Behandlungsform, die ein Psychologe in einer Praxis am Patienten vornimmt, sondern spiegelt eine breite Palette gesellschaftlicher Gestaltungsprozesse und Interventionen wider.
de.wikipedia.org
Diese Dachform spiegelt sich auch in der Holzdecke im Innenraum wider.
de.wikipedia.org
Die Zusammensetzung der Ausschüsse spiegelt die Mehrheitsverhältnisse des Landtages wider.
de.wikipedia.org
Wider Erwarten hat der Finsterling, der hinter diesem mysteriösen Treiben steckt, sein Ziel noch nicht erreicht.
de.wikipedia.org
Die überragende Bedeutung der Hauptstadt spiegelt sich auch im Straßennetz wider.
de.wikipedia.org
Das rege Vereinsleben spiegelt sich auch bei jährlich stattfindenden Festen (zum Beispiel Erntefest) wider.
de.wikipedia.org
In mehren Zeitschriften- und Zeitungsveröffentlichungen wurde für und wider die Echtheit der Phänomene gestritten.
de.wikipedia.org
Am Ende des Tages wird er wider Erwarten von dem Mädchen kurzerhand umgebracht, nachdem sie sich als gefallener Engel entpuppte.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"wider" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский