Ortografía alemana

Definiciones de „voraussetzt“ en el Ortografía alemana

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da der Geschosswohnungsbau planungsrechtliche Instrumentarien voraussetzt, sind meist auch mehr und bessere Infrastruktureinrichtungen in fußläufiger Entfernung erreichbar.
de.wikipedia.org
Das Lager wird auf geringe Sicherheitsbestände beschränkt, was korrekte und laufend aktuell verfügbare Lagerbestands- und Verbrauchsmengen voraussetzt.
de.wikipedia.org
Die traditionelle Auffassung argumentierte ebenfalls mit der Zivilprozessordnung, nach dem die Vollstreckung in das Gesellschaftsvermögen einen Titel voraussetzt, der sich nicht gegen die Gesellschaft, sondern gegen alle Gesellschafter richtet.
de.wikipedia.org
Andererseits ist umstritten, ob Arglosigkeit zumindest die Fähigkeit zu einem tatsächlichen Sicherheitsgefühl voraussetzt.
de.wikipedia.org
Schliesslich wird Narrativität als weitere zentrale Qualitätsnorm konzipiert, weil Verstehen voraussetzt, dass gesellschaftliche Komplexität nicht nur argumentativ, sondern auch narrativ an die Lebenswelt des Publikums anschliessen kann.
de.wikipedia.org
Es gibt jedoch auch die Form der Kollektivgarantie, die eine Abstimmung der Garantiemächte untereinander voraussetzt.
de.wikipedia.org
Handschuhkästen werden auch von Orchideenzüchtern und mitunter auch bei der Pilzzucht eingesetzt, wo der Umgang mit den Samen bzw. Sporen und Substraten eine Sterilität voraussetzt.
de.wikipedia.org
Dieser Prozess ermöglicht ihm die Aneignung der Tugend, die vernünftige Einsicht voraussetzt.
de.wikipedia.org
Viele Unternehmen ermöglichen aber eine vorzeitige Pensionierung, die in der Regel ca. 25 Dienstjahre voraussetzt und die Finanzierungslücke in den vorausgegangenen Dienstjahren vorfinanziert wird.
de.wikipedia.org
Weil diese Therapie ein praxisfernes, schematisches Ernährungsverhalten voraussetzt, ist keine flexible Gestaltung der täglichen Mahlzeiten möglich.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский