Ortografía alemana

Definiciones de „schmälern“ en el Ortografía alemana

schmä̱·lern <schmälerst, schmälerte, hat geschmälert> V. con obj.

Ejemplos de uso para schmälern

Das kann meinen Erfolg nicht schmälern.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der relativ oft wechselnde Musikstil, die fehlende Kontinuität, eigennützige Plattenfirmen und nicht zuletzt ihre Herkunft schmälerten ihren Status in der Szene.
de.wikipedia.org
Der Herzogstitel blieb ihnen zwar erhalten, der Besitz an Gütern schmälerte sich jedoch auch hier: Die Stammburg war schon 1327 in württembergischer Hand.
de.wikipedia.org
Zwar ist die lückenlose Unterteilung des Globus in quadratische Einheiten gemäß der sphärischen Geometrie nicht möglich, aber dies schmälert die statistische Aussage nicht.
de.wikipedia.org
Sie heiratete und bekam in dieser Ehe einen Sohn, der später das Erbe der Mutter Stück für Stück verprasste und ihre Witwenrente schmälerte.
de.wikipedia.org
Der Brutparasitismus hat bei diesen Arten keinen negativen Einfluss auf die Reproduktionsrate der Wirtseltern oder schmälern diese nur geringfügig.
de.wikipedia.org
Beide Kosten steigen mit der Anzahl der Verkäufer und schmälern den Gewinn des Käufers, wie experimentell gezeigt werden konnte.
de.wikipedia.org
Beide haben Angst, dass das zu erwartende Erbe geschmälert wird.
de.wikipedia.org
Sie können die Verjüngung lichtbedürftiger Waldbaumarten ernsthaft behindern und den Ertrag von Weideland schmälern.
de.wikipedia.org
Abgesicherte Biometrien, wie Leistungen an Hinterbliebene, schmälern die Altersrente des Versicherten.
de.wikipedia.org
Der Transport über eine ausgebaute Mosel hätte dagegen die Einnahmen der Eisenbahngesellschaften dramatisch geschmälert.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"schmälern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский