Ortografía alemana

Definiciones de „hochgehalten“ en el Ortografía alemana

ho̱ch·hal·ten <hältst hoch, hielt hoch, hat hochgehalten> V. con obj. jd hält etwas hoch

Ejemplos de uso para hochgehalten

Wir haben diese Tradition immer hochgehalten.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Gleichzeitig sollten die normative Erwartung hochgehalten werden, um zu verhindern das Kunden an die Konkurrenz verloren gehen.
de.wikipedia.org
So sollte die Spielequalität hochgehalten werden, jedoch wurde das Modell bald durch Kopien im Internet umgangen.
de.wikipedia.org
Der Ball darf sich, solange er den Boden nicht berührt, auch im Aus aufhalten (hochgehalten werden).
de.wikipedia.org
Heutzutage wird das aztekische Vermächtnis in der mexikanischen Bevölkerung allgemein hochgehalten.
de.wikipedia.org
Die Ideale des Mittelalters mit Ritterlichkeit und Ehrenkodex wurden hochgehalten und fanden ihren Ausdruck in neu geschaffenen Rittersälen und ritterlichen Zimmerfluchten.
de.wikipedia.org
Wenn sie die Bühne betreten, wird ein roter Vorhang vor ihnen hochgehalten, etwas gesenkt, wieder angehoben und schließlich mit Schwung weggezogen.
de.wikipedia.org
Eine Fahrscheinkontrolle war durch andere Fahrgäste vorgesehen (Zeitkarten sollten nach dem Einsteigen offen hochgehalten und anderen Fahrgästen gezeigt werden), fand also im Grunde genommen nicht statt.
de.wikipedia.org
Dennoch konnte das Aktivenleben auch in dieser schweren Zeit stets hochgehalten werden.
de.wikipedia.org
Mit regelmäßigen Schwerpunkt- und Kontrolleinsätzen wird der Druck auf den Drogenhandel, aber auch auf kriminelle Strukturen und Clankriminalität dauerhaft hochgehalten.
de.wikipedia.org
Häufig findet der Tallit auch als Hochzeitsbaldachin Verwendung, der von vier Männern hochgehalten wird.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский