Ortografía alemana

Definiciones de „gemahnen“ en el Ortografía alemana

ge·ma̱h·nen V. con obj. elev.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die instrumentalen Zwischenspiele gemahnen an die Zwischenmusiken älterer Filmmusik.
de.wikipedia.org
Diese Strömung war, mit geringen Ausnahmen, antihelvetisch, das heisst gegenrevolutionär gesinnt und lehnte alles ab, was an die gottlose Revolution gemahnte.
de.wikipedia.org
Diese Stätte sollte an die organisierte Ermordung der Juden durch die nationalsozialistische Vernichtungspolitik gemahnen und über dieses einzigartige Verbrechen informieren.
de.wikipedia.org
Schneidler meinte dazu: „Sie gemahnen nicht an das Ende, vielmehr an den Anfang unserer Welt; dorthin, wo auch Stamos mit seiner Kunst inhaltlich begonnen hat.
de.wikipedia.org
Der Name sollte an ein leichtfüßiges Fahrzeug gemahnen, was angesichts der schweren Sechs- und Achtzylindermotoren uns heute doch eher vermessen scheint.
de.wikipedia.org
Diese Gedenkkreuze sind nicht zu verwechseln mit Feldkreuzen, die im bayerischen Raum an Wegesrändern aufgestellt sind und den Wanderer lediglich an ein kurzes Gebet gemahnen sollen.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig äußerte er aber auch Zweifel an dieser Einordnung: Zwar gemahne die Schädelform an Lemuren, aber einige osteologische Feinmerkmale hätten keine Entsprechung unter den ihm bekannten Taxa.
de.wikipedia.org
Der Erzähler bleibt lange in dem Haus, und er fürchtet beinahe, Bin könne wieder auftauchen und ihn zur Weiterreise gemahnen.
de.wikipedia.org
Die Enthauptung gemahnte an die vormalige Stellung des Toten als Haupt der Kirche.
de.wikipedia.org
1736 malte er in der schwarzen Seccotechnik den Universitätskarzer mit biblischen Szenen und Sprüchen aus, die die eingekerkerten Studenten zur Buße und Reue gemahnen sollten.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"gemahnen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский