Ortografía alemana

Definiciones de „ebenbürtige“ en el Ortografía alemana

e̱ben·bür·tig ADJ. inv. gleichwertig

Ejemplos de uso para ebenbürtige

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Folge erhielten beide Seiten, Christen und Muslime, eine ebenbürtige Vertretung von jeweils 64 der 128 Abgeordnetensitze.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund wurden Überlegungen angestellt, vorhandene, den alliierten Jagdflugzeugen ebenbürtige Baumuster, zur Panzerabwehr zu verwenden.
de.wikipedia.org
Den nördlich seines Reiches lebenden Xiongnu machte er klar, dass er sie als Vasallen betrachtete, keineswegs als ebenbürtige Partner.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1967 gelten beide Nationen aufgrund dreier Unentschieden als ebenbürtige Sieger.
de.wikipedia.org
Die dadurch gesteigerte Exklusivität des Königsgeschlechts konnte den Gedanken nahelegen, die Abstammungslinie durch eindeutig ebenbürtige Eheverbindungen reinzuhalten.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wird er durch die dunklen Templer unterstützt, Kriegerpriester ohne ebenbürtige Gegner.
de.wikipedia.org
Weil ihm der Standesdünkel vieler seiner meist aus dem Adel oder den höheren Militärrängen stammenden Kollegen fehlte, hatte er keine Probleme damit, Kaufleute als ebenbürtige Partner zu behandeln.
de.wikipedia.org
Sie erweist sich als hartnäckige, ebenbürtige Gegenspielerin, und die Auseinandersetzung zwischen dem Kommissar und der Verdächtigen wird mehr und mehr zur persönlichen Affäre.
de.wikipedia.org
Widersinn erachtete die Kunst des Schüttelreimens als eine der traditionellen Lyrik ebenbürtige, wenn nicht gar „lyrischere“, die zu Unrecht als nur humoristische Abwandlung herkömmlichen Dichtens angesehen werde.
de.wikipedia.org
Über 15 Jahre lang war sie ihrem Ehemann eine ebenbürtige Beraterin und Kritikerin, während sie durch seinem Einfluss ihren eigenen Stil entwickelte.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский