Ortografía alemana

Definiciones de „Zweideutigkeiten“ en el Ortografía alemana

die Zwe̱i̱·deu·tig·keit <-, -en>

2.

Der Text steckte voller Zweideutigkeiten.

Ejemplos de uso para Zweideutigkeiten

Der Text steckte voller Zweideutigkeiten.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Libretto ist gespickt mit Zweideutigkeiten, bewussten Missverständnissen und Neckereien.
de.wikipedia.org
Da man sich meistens nicht persönlich kennenlernt, muss man sich bei Scherzen zurückhalten und Zweideutigkeiten vermeiden.
de.wikipedia.org
Anstößigkeiten oder Zweideutigkeiten, die seiner katholisch geprägten Lebensmaxime widersprachen, ließ er nicht zu.
de.wikipedia.org
Die grammatischen Relationen der Bestandteile ergeben sich aus der Wortstellung und dem Zusammenhang; Zweideutigkeiten werden dabei als poetisches Ausdrucksmittel bewusst eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die virologische Nomenklatur soll grundsätzlich eine gewisse nachvollziehbare Stabilität besitzen, dabei Verwechslungsgefahren und Zweideutigkeiten von Taxa vorbeugen und unnötige Namensschöpfungen vermeiden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский