Ortografía alemana

Definiciones de „Raubkunst“ en el Ortografía alemana

die Ra̱u̱b·kunst

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Restitutionsfrage ist ein zentraler Aspekt der Thematik um Raubkunst, Beutekunst und Unrechtmäßigkeit des Kunsthandels, und eine komplexe Rechtsfrage mit vielfältigen internationalen Verflechtungen.
de.wikipedia.org
Sie lädt ihn zu einer privaten Feier ein und erweist ihm einen wichtigen Dienst: Sie hat heimlich über die Raubkunst Buch geführt und übergibt ihm ihre Notizen.
de.wikipedia.org
Im Hauptzollamt wurden bis 1998 sowohl der Bestand an so genannter Deutscher Kunst aus der Zeit des Nationalsozialismus als auch Raubkunst verwahrt.
de.wikipedia.org
Dort katalogisierten „fünfzig Sekretärinnen“ jüdische Raubkunst unter der Aufsicht von Experten u. a. Tausende jüdische Bücher und Manuskripte.
de.wikipedia.org
Auch sei es darum gegangen, von den Versäumnissen staatlicher Museen bei der Herkunftsprüfung und Rückerstattung möglicher Raubkunst abzulenken.
de.wikipedia.org
Es sollen auch Bestände von Raubkunst dabei gewesen sein.
de.wikipedia.org
Im Jahre 2010 verlangten deren Erben die Rückgabe des Gemäldes, da es sich um Raubkunst handele.
de.wikipedia.org
Gemeinhin wird in diesem Fall von Raubkunst gesprochen und damit der Aspekt der Verfolgung in den Vordergrund gestellt.
de.wikipedia.org
Seine tiefe Verstrickung in die nationalsozialistische Raubkunst machen eine heutige Bewertung seines wissenschaftlichen Werks und seiner unzweifelhaften Verdienste nicht einfach.
de.wikipedia.org
So kann auch der Verkauf von Kunstwerken zur Bestreitung des Lebensunterhaltes nach Wegbrechen existentieller Grundlagen oder zur Finanzierung der Emigration, sogenannte Fluchtverkäufe, als Raubkunst bewertet werden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Raubkunst" en otros idiomas

"Raubkunst" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский