discorsi en el diccionario PONS

Traducciones de discorsi en el diccionario italiano»francés (Ir a francés»italiano)

discorso SUST. m

discorrere V. intr

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de discorsi en el diccionario francés»italiano (Ir a italiano»francés)

discorsi Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

fare pochi discorsi

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Il salsicciaio, con discorsi di bassa demagogia, riesce infine a risultare vincitore.
it.wikipedia.org
Anche in ambito processuale può intervenire interrompendo situazioni problematiche, sfrondando esposizioni e discorsi prolissi e ripetitivi.
it.wikipedia.org
Pignolo, cavilloso, trova ogni minima scusa per iniziare uno dei suoi infiniti discorsi senza senso.
it.wikipedia.org
Non esita pertanto a bollare come "ciarlataneria" i discorsi e gli insegnamenti dei propri avversari, i quali non sono in grado di trovarsi d'accordo nemmeno sui princìpi fondamentali.
it.wikipedia.org
Ha preparato 3.200 discorsi per le brochure di feste ed eventi sul territorio provinciale.
it.wikipedia.org
La dialettica divenne una disciplina filosofica essenziale e influenzò profondamente la retorica, ponendo l'accento sull'aspetto persuasivo dei discorsi, fino a scadere nell'eristica.
it.wikipedia.org
È un mago ipermascolino tutto muscoli, che pronuncia discorsi senza senso riguardanti la virilità, ma è anche alquanto sensibile emozionalmente e di buon cuore.
it.wikipedia.org
Molti pensatori islamici medievali hanno argomentato discorsi umanistici, razionalistici e scientifici nella loro ricerca della conoscenza, del significato e dei valori.
it.wikipedia.org
Perciò importa come sono piazzate le parole e come sono “incasinati” i discorsi, che muovono dei meccanismi emotivi nella gente che ascolta.
it.wikipedia.org
Noi abbiamo argomentato con specifiche, numeri e calcoli…mentre i nostri critici utilizzano solo genericità e discorsi.
it.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano