italiano » alemán

I . accendere [aˈtʧɛndere] V. trans

locuciones, giros idiomáticos:

ascendere [aˈʃʃendere] V. intr + es poet

1. ascendere:

ascendere a qc

locuciones, giros idiomáticos:

raucedine [rauˈʧɛːdine] SUST. f la

remainder [riˈmeinder] inv SUST. m il

2. remainder (libreria):

I . scendere [ˈʃendere] V. intr

1. scendere:

hinunter-, hinabgehen

3. scendere (da luogo ripido):

4. scendere (con un mezzo):

7. scendere (di pendenza):

9. scendere (di fiume):

11. scendere (diminuire):

II . scendere [ˈʃendere] V. trans

I . attendere [aˈttɛndere] V. trans

II . attendere [aˈttɛndere] V. intr

III . attendere [aˈttɛndere] V.

(sich dat ) etw erwarten

rivendere [riˈvendere] V. trans

1. rivendere:

2. rivendere (vendere ciò che si è acquistato):

apprendere [aˈpprɛndere] V. trans

1. apprendere:

I . discendere [diˈʃʃendere] V. intr

1. discendere:

2. discendere:

3. discendere (scendere):

hinunter-, hinabsteigen

5. discendere (di monti):

II . discendere [diˈʃʃendere] V. trans

appendere V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski