inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trace , uracil , tract , track , outrage y/e tracing

I . trace [treɪs] SUST.

1. trace (sign):

ślad m

2. trace of drug, poison:

locuciones, giros idiomáticos:

II . trace [treɪs] V. trans.

1. trace (locate, track back):

śledzić [perf wy-]

2. trace (describe):

śledzić [perf prze-]

3. trace (copy):

kalkować [perf prze-]

4. trace (draw outlines):

tracing [ˈtreɪsɪŋ] SUST.

I . outrage SUST.

1. outrage sin pl. (anger):

I . track [træk] SUST.

1. track (path):

trakt m

2. track:

tracks pl. (rails)
tory mpl
tracks pl. (rails)

3. track:

tracks pl. (mark)
tropy mpl
tracks pl. (mark)
ślady mpl

4. track (transportation path):

szlak m
trasa f

5. track (logical course):

7. track (song on CD):

utwór m

8. track (on vehicle):

II . track [træk] V. trans.

1. track (pursue):

tropić [perf wy-]

2. track esp AM (make track):

tract1 [trækt] SUST. LIT.

tract form.
tract form.

uracil SUST.

Entrada creada por un usuario
uracil QUÍM.
uracyl m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina