inglés » esloveno

ex·tend·ed [ɪkˈstendɪd, ekˈ-] ADJ.

extended
extended
extended news bulletin
extended news bulletin

I . ex·tend [ɪkˈstend, ekˈ-] V. trans.

1. extend (stretch out):

raztegovati [form. perf. raztegniti]
napenjati [form. perf. napeti]
nategovati [form. perf. nategniti]

2. extend (prolong):

podaljševati [form. perf. podaljšati]

4. extend (expand):

razširjati [form. perf. razširiti]
širiti [form. perf. razširiti]

5. extend (increase):

povečevati [form. perf. povečati]

6. extend (build):

dograjevati [form. perf. dograditi]

7. extend (offer):

ponujati [form. perf. ponuditi]
odobravati [form. perf. odobriti]

Ejemplos de uso para extended

extended warranty

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
The treaty was extended even further in 1991.
en.wikipedia.org
Another possibility is the magnanimous respect he is ascribed to have shown to the diverse beliefs and customs of the peoples within his extended kingdom.
en.wikipedia.org
There are additional features as well, such as an extended pause mode where the player can take interesting screenshots by altering the onboard camera positions.
en.wikipedia.org
The group believes that education campaigns should be extended to this vulnerable group to reduce the risks of contraceptive pill usage.
newsinfo.inquirer.net
During the 1820s crude vapor baths stood over the springs, and bathers breathed in the vapors for extended periods of time.
en.wikipedia.org
The use of conditional fee agreements, commonly known as no-win no-fee, was extended to most civil court cases.
en.wikipedia.org
This was extended to etc. for tenuis consonants, if plain would be understood to be aspirated.
en.wikipedia.org
This, in a nutshell, is the model of the extended mind.
en.wikipedia.org
This increases the boiling point of the liquid, allowing it to be stored for extended periods.
en.wikipedia.org
Although the watertight bulkheads extended well above the water line, they were not sealed at the top.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina