inglés » alemán

I . slog [slɒg, ingl. am. slɑ:g] SUST.

1. slog no pl coloq.:

Schufterei f coloq.
Plackerei f coloq.
Marsch m hum. coloq.
Hatscher m austr. argot

2. slog (hit):

II . slog <-gg-> [slɒg, ingl. am. slɑ:g] V. intr. coloq.

1. slog (walk):

2. slog (work):

sich acus. durch etw acus. durcharbeiten

III . slog <-gg-> [slɒg, ingl. am. slɑ:g] V. trans. coloq.

slog away V. intr. coloq.

sich acus. abrackern coloq.
sich acus. mit etw dat. abmühen coloq.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

we slogged on with the digging

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

ve worked hard to incorporate that in many ways within our instances, from 5-man dungeons all the way up through the biggest 40-man raids.

We want players to look forward to the instance each week, not dread a slog through 'repetitive' content just to improve their +2 Sword of Boss-slaying to +3.

www.wildstar-online.com

Wir haben hart daran gearbeitet, genau das auf viele Weisen in unseren Instanzen umzusetzen, seien dies 5-Mann-Dungeons oder 40-Mann-Schlachtzüge.

Wir wollen, dass sich Spieler jede Woche aufs Neue auf die Instanz freuen, anstatt der „Plackerei“ aufgrund von monotonen Inhalten mit Grauen entgegenzusehen, nur damit sie ihr +2 Schwert des Bosstöters auf +3 verbessern.

www.wildstar-online.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文